“稽首众神仙”的意思及全诗出处和翻译赏析

稽首众神仙”出自元代高道宽的《浪淘沙》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qǐ shǒu zhòng shén xiān,诗句平仄:仄仄仄平平。

“稽首众神仙”全诗

《浪淘沙》
稽首众神仙
勘破乾坤。
九真息出运江烟。
箭射红心师资准,赢得周天。
方外采汞铅。
丹药双全。
一般消息两般玄。
拈起二阴*砂鼎,打罢圆

分类: 浪淘沙

《浪淘沙》高道宽 翻译、赏析和诗意

诗词:《浪淘沙·稽首众神仙》
朝代:元代
作者:高道宽

稽首众神仙,
勘破乾坤。
九真息出运江烟。
箭射红心师资准,
赢得周天。

方外采汞铅。
丹药双全。
一般消息两般玄。
拈起二阴*砂鼎,
打罢圆妙仙。

中文译文:
向众神仙行礼,
洞悉了天地的奥秘。
九真仙人息息相关,如烟雾般运行于江河之间。
箭矢射中红心,证明师资的准确,
征服了整个天空。

在方外采集汞铅,
炼制出完美的丹药。
一般的消息与玄妙的消息,
都被我掌握在手。
拿起二阴*砂鼎,
打磨出完美的仙丹。

诗意和赏析:
这首诗是元代高道宽创作的,以神仙和仙丹炼制为主题。诗中表达了对神仙境界的追求和对丹药炼制技术的掌握。

首先,诗人表达了对众神仙的敬仰和致敬之意,以"稽首"的方式向他们行礼。接着,他提到自己勘破了乾坤,洞悉了天地的奥秘,展现了他在修炼道法方面的造诣。

诗中提到的"九真"指的是九个真仙,他们与江烟息息相关,暗示了仙人与自然之间的联系。箭射红心表示通过严格的师资训练,成功掌握了仙道的精髓,赢得了整个天空,意味着诗人已经成为了真正的仙人。

接下来,诗人描绘了自己在方外采集汞铅,并成功炼制出双全的丹药。方外指的是远离尘嚣的地方,与世隔绝的修炼之地。丹药象征着长生不老、修炼成仙的秘药。诗人以此表达了对自己炼丹术的精通和仙人的境界。

最后,诗人提到了"二阴砂鼎",指的是炼丹的器具。通过拿起这个砂鼎,打磨出的仙丹圆满无缺。这句话暗示了诗人在修炼过程中的不懈努力和追求完美的精神。

整首诗以华丽的语言描绘了诗人对神仙境界和丹药炼制技术的追求。通过展示自己的修炼成就,诗人表达了对仙人状态的向往和对追求完美的执着追求。这首诗在元代文学中具有一定的代表性,展示了当时人们对仙道和修炼的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“稽首众神仙”全诗拼音读音对照参考

làng táo shā
浪淘沙

qǐ shǒu zhòng shén xiān.
稽首众神仙。
kān pò qián kūn.
勘破乾坤。
jiǔ zhēn xī chū yùn jiāng yān.
九真息出运江烟。
jiàn shè hóng xīn shī zī zhǔn, yíng de zhōu tiān.
箭射红心师资准,赢得周天。
fāng wài cǎi gǒng qiān.
方外采汞铅。
dān yào shuāng quán.
丹药双全。
yì bān xiāo xī liǎng bān xuán.
一般消息两般玄。
niān qǐ èr yīn shā dǐng, dǎ bà yuán
拈起二阴*砂鼎,打罢圆

“稽首众神仙”平仄韵脚

拼音:qǐ shǒu zhòng shén xiān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“稽首众神仙”的相关诗句

“稽首众神仙”的关联诗句

网友评论


* “稽首众神仙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“稽首众神仙”出自高道宽的 《浪淘沙·稽首众神仙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。