“来往有无间”的意思及全诗出处和翻译赏析
“来往有无间”全诗
功圆满行都了。
便脱壳,来往有无间,显出真容貌。
古今快乐仙家,延长生,永无老。
降紫诏传报玉皇宣,驾祥云,归蓬岛
分类:
《辊金丸 呜鹤余音卷六》杨真人 翻译、赏析和诗意
诗词:《辊金丸 呜鹤余音卷六》
朝代:元代
作者:杨真人
五更里,天欲晓。
功圆满行都了。
便脱壳,来往有无间,
显出真容貌。
古今快乐仙家,
延长生,永无老。
降紫诏传报玉皇宣,
驾祥云,归蓬岛。
中文译文:
在五更时分,天色渐欲破晓。
功勋已圆满,使命已经完成。
脱去外壳,自由穿梭于有无之间,
展现真实的容貌。
古往今来的仙家都欢乐无比,
延长了生命,永远不会衰老。
紫色的诏书降临,传达给玉皇的宣旨,
驾着祥云,回到蓬莱仙岛。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一个仙人的境界和归途。诗中的仙人通过修炼功法,已经达到了圆满的境地,完成了自己的使命。他从外表脱去了一切束缚,展现出真实的容貌。
仙人们在古往今来都是快乐的,他们通过修仙延长了生命,永远不会老去。而此时,玉皇传达了紫色的诏书,仙人乘坐祥云返回蓬莱仙岛,完成了自己的归途。
这首诗词表达了修仙者追求长寿和永恒的愿望,同时也展现了仙人们快乐祥和的生活状态。通过仙人归蓬岛的归宿,诗中透露出一种超越尘世的宁静和美好。
整首诗词运用了意境丰富的描写手法,通过五更时分、天欲晓的描绘,展示了仙境的神秘和宁静。通过描述仙人脱壳、有无间的行走以及祥云归岛的情节,展示了仙人超越尘世的能力和境界。同时,通过使用古今快乐仙家、延长生命、永无老的表述,突出了仙人修仙的愿望和追求。
总体而言,这首诗词以优美的语言描绘了仙人的境界和归途,抒发了对长寿和永恒的向往,展示了仙境的神奇美好,给人以宁静和愉悦的感觉。
“来往有无间”全诗拼音读音对照参考
gǔn jīn wán wū hè yú yīn juǎn liù
辊金丸 呜鹤余音卷六
wǔ gēng lǐ, tiān yù xiǎo.
五更里,天欲晓。
gōng yuán mǎn xíng dū le.
功圆满行都了。
biàn tuō qiào, lái wǎng yǒu wú jiàn, xiǎn chū zhēn róng mào.
便脱壳,来往有无间,显出真容貌。
gǔ jīn kuài lè xiān jiā, yán cháng shēng, yǒng wú lǎo.
古今快乐仙家,延长生,永无老。
jiàng zǐ zhào chuán bào yù huáng xuān, jià xiáng yún, guī péng dǎo
降紫诏传报玉皇宣,驾祥云,归蓬岛
“来往有无间”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。