“提起死生”的意思及全诗出处和翻译赏析

提起死生”出自元代林辕的《水调歌头》, 诗句共4个字,诗句拼音为:tí qǐ sǐ shēng,诗句平仄:平仄仄平。

“提起死生”全诗

《水调歌头》
造物局浮伪,天网艾如张。
提起死生,关捩便是有阎王。
六道转轮吞*,一气循环贵贱,校核注生方。
苟免投皮*,难遇好爷娘。
友多闻,欺获罗,错因忙。
天堂地狱,信乎申吕鞠韩常。
耕馁寡尤寡悔,道彀阙疑阙殆,举措巧承当。
要出阴阳构,金鼎炼铅霜。

分类: 水调歌头

《水调歌头》林辕 翻译、赏析和诗意

这首诗词是元代作家林辕创作的《水调歌头·造物局浮伪》。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
造物局虚伪,宛如天罗网张开。
提到生死,关键一捻就是阎王。
六道转轮吞噬,一气循环贵贱,校核命运。
若能避免投胎,难得遇到好父母。
友谊众多听闻,欺骗得到报应,错因忙碌。
天堂地狱,信仰于申、吕、鞠、韩等常见信仰。
耕作无收获,无过错则无悔,道路难辨,行动灵巧才能应对。
要想超越阴阳的限制,就像炼制金鼎炼铅霜一样。

诗意和赏析:
这首诗词以造物局(指宇宙间的神明或宿命)的虚伪为主题,表达了人生的无常和命运的无常。作者以生死为起点,指出人一旦离开人世,就会面对阎王审判。六道转轮吞噬生命,循环不息,贵贱不一,命运的安排难以琢磨。校核命运的方式并不公平,有时好人却不一定能获得好的家庭背景。在朋友众多的情况下,那些欺骗他人的人最终会受到惩罚,因为错误的行为总有一天会被忙碌中的人们揭露出来。诗中提到天堂和地狱,指出人们的信仰通常基于一些普遍存在的神灵和信仰体系。耕作无收获,无过错即无悔,表明作者认为努力和行动并不总能获得回报,但只要坚持正确的道路,就能应对各种困难。最后,作者通过提到超越阴阳的构造和炼制金鼎炼铅霜,暗示了一种超越人世界的可能性。

这首诗词以朴素的语言探讨了人生的无常和命运的不可预测性。它引发人们对生死、命运和道德行为的思考。作者通过揭示人们对于造物局及其安排的无法理解和掌控,表达了对于生命和命运的无奈感。诗中还融入了对友谊、信仰和人类行为的思考,呈现出一种对人生和宇宙的深刻思考。整首诗以简练的语句和直接的表达方式,道出了作者对于人生真相的思索和对于超越现实的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“提起死生”全诗拼音读音对照参考

shuǐ diào gē tóu
水调歌头

zào wù jú fú wěi, tiān wǎng ài rú zhāng.
造物局浮伪,天网艾如张。
tí qǐ sǐ shēng, guān liè biàn shì yǒu yán wáng.
提起死生,关捩便是有阎王。
liù dào zhuàn lún tūn, yī qì xún huán guì jiàn, jiào hé zhù shēng fāng.
六道转轮吞*,一气循环贵贱,校核注生方。
gǒu miǎn tóu pí, nán yù hǎo yé niáng.
苟免投皮*,难遇好爷娘。
yǒu duō wén, qī huò luó, cuò yīn máng.
友多闻,欺获罗,错因忙。
tiān táng dì yù, xìn hū shēn lǚ jū hán cháng.
天堂地狱,信乎申吕鞠韩常。
gēng něi guǎ yóu guǎ huǐ, dào gòu quē yí quē dài, jǔ cuò qiǎo chéng dāng.
耕馁寡尤寡悔,道彀阙疑阙殆,举措巧承当。
yào chū yīn yáng gòu, jīn dǐng liàn qiān shuāng.
要出阴阳构,金鼎炼铅霜。

“提起死生”平仄韵脚

拼音:tí qǐ sǐ shēng
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“提起死生”的相关诗句

“提起死生”的关联诗句

网友评论


* “提起死生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“提起死生”出自林辕的 《水调歌头·造物局浮伪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。