“访博从毛薛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“访博从毛薛”全诗
若无三千客,谁道信陵君。
救赵复存魏,英威天下闻。
邯郸能屈节,访博从毛薛。
夷门得隐沦,而与侯生亲。
仍要鼓刀者,乃是袖槌人。
好士不尽心,何能保其身。
多君重然诺,意气遥相托。
五马入市门,金鞍照城郭。
都忘虎竹贵,且与荷衣乐。
去去桃花源,何时见归轩。
相思无终极,肠断朗江猿。
分类:
作者简介(李白)
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
《博平郑太守自庐山千里相寻入江夏北市门见访…立马赠别》李白 翻译、赏析和诗意
《博平郑太守自庐山千里相寻入江夏北市门见访…立马赠别》是李白创作的唐代诗词。这首诗词表达了作者对博平郑太守的敬仰和告别之情。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
博平郑太守自庐山千里相寻入江夏北市门见访...立马赠别
大梁贵公子,气盖苍梧云。
若无三千客,谁道信陵君。
救赵复存魏,英威天下闻。
邯郸能屈节,访博从毛薛。
夷门得隐沦,而与侯生亲。
仍要鼓刀者,乃是袖槌人。
好士不尽心,何能保其身。
多君重然诺,意气遥相托。
五马入市门,金鞍照城郭。
都忘虎竹贵,且与荷衣乐。
去去桃花源,何时见归轩。
相思无终极,肠断朗江猿。
诗词的中文译文:
大梁贵公子,气势如苍梧山上的云。
如果没有三千的客人,谁会知道信陵君。
救赵国而复兴魏国,英勇的名声传遍天下。
邯郸能屈服,而博平郑太守却追随毛薛之道。
夷门沦陷,还与侯生结为亲信。
鼓刀而行,乃是袖槌人的风范。
好的士人不能把握机会,又如何保全自己。
多少次你重重地答应我,情意相托。
五匹骏马进入市门,金鞍照亮城郭。
都忘却了虎竹的宝贵,与负荷的衣裳一起欢乐。
走吧,去寻找桃花源,何时才能回到家中。
相思无终极,内心忧伤得像朗江的猿猴蹦跳。
诗意和赏析:
这首诗是李白向博平郑太守道别的诗。李白在诗中表达了他对博平郑太守高贵的评价,并向他告别。诗中提到博平郑太守的华丽和威严,以及他对国家的贡献。作者还表达了对诗中人物的敬意,并指出好的士人应该不辱使命,保全自己。诗词最后表达了作者对归家的向往和对别离的痛苦。整首诗意典雅,语言优美,展现了李白的才情和豪情壮志。
“访博从毛薛”全诗拼音读音对照参考
bó píng zhèng tài shǒu zì lú shān qiān lǐ xiāng xún rù jiāng xià běi shì mén jiàn fǎng lì mǎ zèng bié
博平郑太守自庐山千里相寻入江夏北市门见访…立马赠别
dà liáng guì gōng zǐ, qì gài cāng wú yún.
大梁贵公子,气盖苍梧云。
ruò wú sān qiān kè, shuí dào xìn líng jūn.
若无三千客,谁道信陵君。
jiù zhào fù cún wèi, yīng wēi tiān xià wén.
救赵复存魏,英威天下闻。
hán dān néng qū jié, fǎng bó cóng máo xuē.
邯郸能屈节,访博从毛薛。
yí mén dé yǐn lún, ér yǔ hóu shēng qīn.
夷门得隐沦,而与侯生亲。
réng yào gǔ dāo zhě, nǎi shì xiù chuí rén.
仍要鼓刀者,乃是袖槌人。
hǎo shì bù jìn xīn, hé néng bǎo qí shēn.
好士不尽心,何能保其身。
duō jūn zhòng rán nuò, yì qì yáo xiāng tuō.
多君重然诺,意气遥相托。
wǔ mǎ rù shì mén, jīn ān zhào chéng guō.
五马入市门,金鞍照城郭。
dōu wàng hǔ zhú guì, qiě yǔ hé yī lè.
都忘虎竹贵,且与荷衣乐。
qù qù táo huā yuán, hé shí jiàn guī xuān.
去去桃花源,何时见归轩。
xiāng sī wú zhōng jí, cháng duàn lǎng jiāng yuán.
相思无终极,肠断朗江猿。
“访博从毛薛”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。