“不知春已过”的意思及全诗出处和翻译赏析

不知春已过”出自明代贝琼的《寒食》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù zhī chūn yǐ guò,诗句平仄:仄平平仄仄。

“不知春已过”全诗

《寒食》
不知春已过,一月雨声中。
蒲短初侵水,花残更受风。
病疑耽酒过,穷觉向诗工。
失喜闻莺语,飞来草屋东。

分类:

作者简介(贝琼)

贝琼(1314~1379)初名阙,字廷臣,一字廷琚、仲琚,又字廷珍,别号清江。约生于元成宗大德初,卒于明太祖洪武十二年,年八十余岁。贝琼从杨维桢学诗,取其长而去其短;其诗论推崇盛唐而不取法宋代熙宁、元丰诸家。文章冲融和雅,诗风温厚之中自然高秀,足以领袖一时。著有《中星考》、《清江贝先生集》、《清江稿》、《云间集》等。

《寒食》贝琼 翻译、赏析和诗意

《寒食》是明代诗人贝琼的作品。这首诗描绘了一个寒食时节的景象,表达了诗人对时光流逝和生命脆弱性的思考。

诗词的中文译文如下:
不知春已过,一月雨声中。
蒲短初侵水,花残更受风。
病疑耽酒过,穷觉向诗工。
失喜闻莺语,飞来草屋东。

诗意:
这首诗以农历三月初九的寒食节为背景,表达了诗人对时光流逝的感慨和对生命短暂的领悟。诗人不知不觉中错过了春天,只在一月雨声的陪伴下才意识到春天已经过去了。蒲草短短的芽初次触及水面,花儿已经凋谢残败,更加脆弱地受风吹拂。诗人在疾病中怀疑自己是否沉迷于酒色之中,而穷困的生活也使他觉得只有写诗才能有所作为。然而,他失去了对鸟儿鸣唱的喜悦,只能听到莺鸟的声音从东方的草屋飞来。

赏析:
《寒食》通过描绘自然景物和抒发内心感受,展现了诗人对时光流逝和生命短暂的思考。诗中的春天已经错过,蒲草和花儿的形象象征着生命的脆弱和易逝。诗人身处疾病和贫困之中,通过写诗来寻求一种精神上的满足和寄托,表达了他对诗歌创作的执着和追求。然而,诗人失去了对生活中美好事物的感知,只能听到莺鸟的声音从草屋的东方飞来,暗示着他对生活中喜悦的渴望和无奈。

总的来说,这首诗词以简洁而含蓄的语言,抒发了贝琼对时光流逝和生命脆弱性的思考,以及对诗歌创作和生活中喜悦的追求和失落。诗人通过描绘自然景物,将自己的情感内化于其中,使读者能够感受到他内心的忧伤和对美好事物的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不知春已过”全诗拼音读音对照参考

hán shí
寒食

bù zhī chūn yǐ guò, yī yuè yǔ shēng zhōng.
不知春已过,一月雨声中。
pú duǎn chū qīn shuǐ, huā cán gèng shòu fēng.
蒲短初侵水,花残更受风。
bìng yí dān jiǔ guò, qióng jué xiàng shī gōng.
病疑耽酒过,穷觉向诗工。
shī xǐ wén yīng yǔ, fēi lái cǎo wū dōng.
失喜闻莺语,飞来草屋东。

“不知春已过”平仄韵脚

拼音:bù zhī chūn yǐ guò
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不知春已过”的相关诗句

“不知春已过”的关联诗句

网友评论


* “不知春已过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不知春已过”出自贝琼的 《寒食》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。