“出门风雨如何去”的意思及全诗出处和翻译赏析

出门风雨如何去”出自宋代钱昭度的《赠白校书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chū mén fēng yǔ rú hé qù,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“出门风雨如何去”全诗

《赠白校书》
袖里青锋秋水寒,谁疑双燕是金丸。
出门风雨如何去,空有霜髭在玉盘。

分类:

《赠白校书》钱昭度 翻译、赏析和诗意

《赠白校书》是一首宋代的诗词,作者是钱昭度。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
袖里藏着青色剑锋,如秋水一般冷寒。
谁会怀疑那双燕子是金丸?
出门时风雨如何阻挡,
虽然有着霜髭,却在白玉托盘上独自存在。

诗意:
这首诗词通过描述一个人物的形象,表达了诗人对于自由、坚毅和坚守的赞美。诗中的主人公袖里藏着一把青色剑锋,象征着他的武艺和决心。他的燕子像金丸一样灵敏迅疾,让人无法怀疑他的能力和胆识。尽管外界有风雨交加,但他仍然能够勇往直前,毫不退缩。他虽然已经有了白色的胡须,但仍然坚守自己的信念,保持着他的纯洁和高尚。

赏析:
这首诗词运用了形象生动的语言描绘了一个勇敢、坚定的人物形象。通过袖藏青剑、燕子金丸的比喻,诗人展示了主人公的武艺和决心,表达了他不畏风雨、坚持追求自由的精神。同时,诗人通过对主人公白胡须的描写,也表达了对他智慧和经验的崇敬。整首诗词气势磅礴,语言简练,形象鲜明,抒发了诗人对于自由、坚毅和高尚品质的赞美,给人以启迪和鼓舞。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“出门风雨如何去”全诗拼音读音对照参考

zèng bái jiào shū
赠白校书

xiù lǐ qīng fēng qiū shuǐ hán, shuí yí shuāng yàn shì jīn wán.
袖里青锋秋水寒,谁疑双燕是金丸。
chū mén fēng yǔ rú hé qù, kōng yǒu shuāng zī zài yù pán.
出门风雨如何去,空有霜髭在玉盘。

“出门风雨如何去”平仄韵脚

拼音:chū mén fēng yǔ rú hé qù
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“出门风雨如何去”的相关诗句

“出门风雨如何去”的关联诗句

网友评论


* “出门风雨如何去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出门风雨如何去”出自钱昭度的 《赠白校书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。