“古壁伤情忆旧题”的意思及全诗出处和翻译赏析

古壁伤情忆旧题”出自宋代赵希逢的《和寄仵判院八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gǔ bì shāng qíng yì jiù tí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“古壁伤情忆旧题”全诗

《和寄仵判院八首》
古壁伤情忆旧题,连天芳草望空迷。
沉吟此意向谁说,合尽碧云日又西。

分类:

《和寄仵判院八首》赵希逢 翻译、赏析和诗意

《和寄仵判院八首》是宋代诗人赵希逢创作的一首诗词。以下是我为您提供的诗词中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
古壁伤情忆旧题,
连天芳草望空迷。
沉吟此意向谁说,
合尽碧云日又西。

诗意:
这首诗词表达了诗人在仵判院(官府的衙门)看到古老的墙壁时所产生的情感。墙壁上的题字使他回忆起过去的往事,思绪纷乱。他凝思良久,不知将这种情感告诉谁,而天空中的芳草似乎也迷失了方向。最后,他合上了碧蓝的云彩,意味着白天即将结束。

赏析:
这首诗词通过描写古壁、芳草和天空的景象,抒发了诗人内心深处的情感和疑惑。古壁象征着岁月的沧桑和历史的积淀,它们引发了诗人对过去的回忆和情感的伤感。芳草和天空则暗示了时间的流逝和变幻无常。诗人陷入了沉思之中,思考着如何表达自己的情感,但最终没有找到合适的对象。最后一句"合尽碧云日又西",既暗示了太阳西下,白天即将结束,也表达了诗人的无奈和迷茫。

整首诗词情感深沉,意境曲折,通过景物的描写抒发了诗人内心的独白。墙壁、芳草和天空等自然元素被巧妙运用,使诗词充满了浓厚的禅意和哲理。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到岁月的变迁和生命的脆弱,以及诗人对于人生和情感的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“古壁伤情忆旧题”全诗拼音读音对照参考

hé jì wǔ pàn yuàn bā shǒu
和寄仵判院八首

gǔ bì shāng qíng yì jiù tí, lián tiān fāng cǎo wàng kōng mí.
古壁伤情忆旧题,连天芳草望空迷。
chén yín cǐ yì xiàng shuí shuō, hé jǐn bì yún rì yòu xī.
沉吟此意向谁说,合尽碧云日又西。

“古壁伤情忆旧题”平仄韵脚

拼音:gǔ bì shāng qíng yì jiù tí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“古壁伤情忆旧题”的相关诗句

“古壁伤情忆旧题”的关联诗句

网友评论


* “古壁伤情忆旧题”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“古壁伤情忆旧题”出自赵希逢的 《和寄仵判院八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。