“呼取闲云共酒杯”的意思及全诗出处和翻译赏析

呼取闲云共酒杯”出自宋代陈藻的《春日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hū qǔ xián yún gòng jiǔ bēi,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“呼取闲云共酒杯”全诗

《春日》
独上谯楼日一廻,春风桃李满城开。
狂夫欲语无人听,呼取闲云共酒杯

分类:

《春日》陈藻 翻译、赏析和诗意

诗词:《春日》
朝代:宋代
作者:陈藻

独上谯楼日一回,春风桃李满城开。
狂夫欲语无人听,呼取闲云共酒杯。

中文译文:
我独自登上谯楼,太阳已经一次回归,
春风吹拂下,桃花和李花在城中盛开。
我这狂夫想要说话,但没有人倾听,
我呼唤闲云一起来共饮美酒。

诗意和赏析:
这首诗词以春日为背景,表达了诗人的心境和情感。诗人独自登上谯楼,欣赏着春日的美景。太阳已经回归,春风吹拂着满城的桃花和李花,给城市带来了一片美丽的景色。

然而,诗人又感到一种孤寂和无人倾听的情绪。他形容自己为狂夫,可能指的是他的独特思想和情感,但这些想法却无人理解。他渴望有人能够倾听他的心声。

最后两句表达了诗人的愿望,他呼唤闲云一起来共饮美酒。这里的闲云可以理解为自由自在的存在,诗人希望能够与它们一起畅饮,抒发内心的情感。

整首诗以简洁明快的语言描绘了春日的美景,同时表达了诗人内心的孤独和渴望。通过与自然的对话,诗人抒发了自己的情感,展现了对自由和倾诉的渴望。这首诗词给人一种淡雅清新的感觉,让人不禁沉浸在春日的美好氛围中,同时也引发人们对于内心的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“呼取闲云共酒杯”全诗拼音读音对照参考

chūn rì
春日

dú shàng qiáo lóu rì yī huí, chūn fēng táo lǐ mǎn chéng kāi.
独上谯楼日一廻,春风桃李满城开。
kuáng fū yù yǔ wú rén tīng, hū qǔ xián yún gòng jiǔ bēi.
狂夫欲语无人听,呼取闲云共酒杯。

“呼取闲云共酒杯”平仄韵脚

拼音:hū qǔ xián yún gòng jiǔ bēi
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“呼取闲云共酒杯”的相关诗句

“呼取闲云共酒杯”的关联诗句

网友评论


* “呼取闲云共酒杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“呼取闲云共酒杯”出自陈藻的 《春日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。