“海风吹断山无瘴”的意思及全诗出处和翻译赏析

海风吹断山无瘴”出自宋代陈藻的《送黄钦之赴广州盐税三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǎi fēng chuī duàn shān wú zhàng,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“海风吹断山无瘴”全诗

《送黄钦之赴广州盐税三首》
地气周遭逐处流,五羊渐已似中州。
海风吹断山无瘴,炎月何妨作宦游。

分类:

《送黄钦之赴广州盐税三首》陈藻 翻译、赏析和诗意

《送黄钦之赴广州盐税三首》是宋代文人陈藻创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
地气周遭逐处流,
五羊渐已似中州。
海风吹断山无瘴,
炎月何妨作宦游。

诗意:
这首诗词是陈藻送别黄钦前往广州从事盐税工作的作品。诗人描绘了黄钦离开家乡、前往广州的情景。诗中通过地气流转、五羊(广州的象征)逐渐成为中州(指中原地区)的形象,表达了黄钦离开家乡的离愁之情。海风吹散了山中的瘴气,炎热的夏夜并不妨碍他踏上宦途的征程,表现了黄钦积极向上、追求事业发展的精神。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了离别的场景和黄钦的心境。首句“地气周遭逐处流”,通过地气的流动,表达了离别时的动荡和不安。接着,“五羊渐已似中州”,五羊是广州的象征,这里用来暗示黄钦离开家乡,向往事业发展的中原地区。下一句“海风吹断山无瘴”,描绘了广州的海风吹散了山中的瘴气,表达了黄钦远离家乡的期望和追求。最后一句“炎月何妨作宦游”,表达了黄钦不因夏夜的炎热而放弃追求宦途的决心。

整首诗词以简短的四句表达了离别、向往和追求的情感,通过对自然景物的描绘,展现了黄钦内心的坚定和积极向上的精神。诗人运用形象生动的语言,通过地气、五羊、海风和炎月等意象的巧妙组合,传达了诗人对黄钦的美好祝愿和鼓励。整首诗词情感真挚,意境清新,给人以勇往直前、追求梦想的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“海风吹断山无瘴”全诗拼音读音对照参考

sòng huáng qīn zhī fù guǎng zhōu yán shuì sān shǒu
送黄钦之赴广州盐税三首

dì qì zhōu zāo zhú chù liú, wǔ yáng jiàn yǐ shì zhōng zhōu.
地气周遭逐处流,五羊渐已似中州。
hǎi fēng chuī duàn shān wú zhàng, yán yuè hé fáng zuò huàn yóu.
海风吹断山无瘴,炎月何妨作宦游。

“海风吹断山无瘴”平仄韵脚

拼音:hǎi fēng chuī duàn shān wú zhàng
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“海风吹断山无瘴”的相关诗句

“海风吹断山无瘴”的关联诗句

网友评论


* “海风吹断山无瘴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海风吹断山无瘴”出自陈藻的 《送黄钦之赴广州盐税三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。