“不逐春风上下狂”的意思及全诗出处和翻译赏析

不逐春风上下狂”出自宋代道潜的《口占绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù zhú chūn fēng shàng xià kuáng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“不逐春风上下狂”全诗

《口占绝句》
寄语东山窈窕娘,好将幽梦恼襄王。
禅心已作沾泥絮,不逐春风上下狂

分类:

作者简介(道潜)

道潜(1043—1106)北宋诗僧。本姓何,字参寥,赐号妙总大师。於潜(今属浙江临安)浮村人。自幼出家。与苏轼诸人交好,轼谪居黄州时,他曾专程前去探望。元祐中,住杭州智果禅院。因写诗语涉讥刺,被勒令还俗。后得昭雪,复削发为僧。著有《参寥子集》。

《口占绝句》道潜 翻译、赏析和诗意

《口占绝句》是宋代道潜的一首诗。这首诗通过寄语东山窈窕娘的方式,表达出诗人的内心情感和思考。

诗意与赏析:
这首诗以一种直截了当的方式表达了诗人的感受和思考。诗人将自己的情感和心境投射在东山窈窕娘身上,以表达自己对于情感的追求和内心的纠葛。

诗中的"东山窈窕娘"可以被理解为诗人所崇拜和追求的对象,她的窈窕和美丽在诗中被赋予了一种神秘和令人向往的意象。

诗中提到"幽梦恼襄王",可以理解为诗人在幻想和梦想中与东山窈窕娘相伴,但又受到了现实的干扰和困扰。这种幽梦与现实的冲突,暗示了诗人内心的矛盾和迷茫。

接下来的两句"禅心已作沾泥絮,不逐春风上下狂",表达了诗人的内心状态。禅心作为一种寂静和平和的状态,被比喻为沾上了泥絮,意味着现实的纷扰和尘世的苦恼已经侵蚀了诗人内心的宁静。而"不逐春风上下狂"则表明诗人不再随波逐流,不再受外界环境的影响,他希望能够守住内心的坚守和淡泊。

整首诗以简练明了的语言表达了诗人内心的情感和对于现实的思考。通过对于东山窈窕娘的思念和对于内心宁静的追求,诗人展现了对于情感和境界的追求,同时也反映了他对于尘世的矛盾和困惑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不逐春风上下狂”全诗拼音读音对照参考

kǒu zhàn jué jù
口占绝句

jì yǔ dōng shān yǎo tiǎo niáng,
寄语东山窈窕娘,
hǎo jiāng yōu mèng nǎo xiāng wáng.
好将幽梦恼襄王。
chán xīn yǐ zuò zhān ní xù,
禅心已作沾泥絮,
bù zhú chūn fēng shàng xià kuáng.
不逐春风上下狂。

“不逐春风上下狂”平仄韵脚

拼音:bù zhú chūn fēng shàng xià kuáng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不逐春风上下狂”的相关诗句

“不逐春风上下狂”的关联诗句

网友评论


* “不逐春风上下狂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不逐春风上下狂”出自道潜的 《口占绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。