“归来陶隐居”的意思及全诗出处和翻译赏析

归来陶隐居”出自宋代潘大临的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guī lái táo yǐn jū,诗句平仄:平平平仄平。

“归来陶隐居”全诗

《句》
归来陶隐居,拄颊西山云。

分类:

作者简介(潘大临)

潘大临(约公元1090年前后在世)宋代江西派诗人,湖北黄州(今属黄冈市)人,字邠老,一字君孚,潘鲠之子。生卒年均不详,约宋哲宗元佑中前后在世。与弟潘大观皆以诗名。善诗文,又工书,从苏轼、黄庭坚、张耒游,雅所推重。为人风度恬适,殊有尘外之韵。

《句》潘大临 翻译、赏析和诗意

《句》是一首宋代潘大临的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
归来陶隐居,
拄颊西山云。
山中无俗事,
诗在白云边。

诗意:
这首诗描述了诗人归来陶陶然地隐居在西山之间的情景。诗人靠着手支着脸,凝望着西山的云彩。他置身于山中,远离尘世的喧嚣,心境宁静,没有被世俗的琐事所困扰。他的诗就在白云飘荡的边缘,自由自在地流淌。

赏析:
《句》以简洁的语言表达了诗人对隐居生活的向往和对自由创作的追求。诗中的陶隐居是指追求自然、远离尘世的隐居生活,诗人通过拄着颊,凝视西山的云彩,展现出内心的宁静和对自然景色的赞美。他在山中远离了俗世的烦忧,不受外界的干扰,专注于创作。诗人将自己的诗比作白云边上的流动,暗示了他的创作自由自在,不受拘束。整首诗以简约的笔触勾勒出一幅宁静自由的画面,表达了诗人对于自我境界的追求和对诗歌创作的热爱。

这首诗词以其简洁明快的表达方式,传达出诗人内心深处的情感和对自由自在的追求。通过描绘隐居山中的景象,诗人表达了他对于宁静和独立的向往,同时也呈现了他对于诗歌创作的自由和激情。这首诗词以其清新的意境和朴素的语言,展现了宋代文人追求自我境界和诗歌创作的精神风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归来陶隐居”全诗拼音读音对照参考


guī lái táo yǐn jū, zhǔ jiá xī shān yún.
归来陶隐居,拄颊西山云。

“归来陶隐居”平仄韵脚

拼音:guī lái táo yǐn jū
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归来陶隐居”的相关诗句

“归来陶隐居”的关联诗句

网友评论


* “归来陶隐居”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归来陶隐居”出自潘大临的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。