“天阔波云恰下鸥”的意思及全诗出处和翻译赏析

天阔波云恰下鸥”出自宋代潘大临的《题赵承远所藏大年画平远二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān kuò bō yún qià xià ōu,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“天阔波云恰下鸥”全诗

《题赵承远所藏大年画平远二首》
吴头楚尾散花洲,天阔波云恰下鸥
帝子胸中有江汉,故能风露笔端秋。

分类:

作者简介(潘大临)

潘大临(约公元1090年前后在世)宋代江西派诗人,湖北黄州(今属黄冈市)人,字邠老,一字君孚,潘鲠之子。生卒年均不详,约宋哲宗元佑中前后在世。与弟潘大观皆以诗名。善诗文,又工书,从苏轼、黄庭坚、张耒游,雅所推重。为人风度恬适,殊有尘外之韵。

《题赵承远所藏大年画平远二首》潘大临 翻译、赏析和诗意

《题赵承远所藏大年画平远二首》是宋代诗人潘大临创作的一首诗词。以下是我的中文译文、诗意和赏析:

吴头楚尾散花洲,
天阔波云恰下鸥。
帝子胸中有江汉,
故能风露笔端秋。

译文:
江南的吴地蜿蜒,楚地渐行,湖岸上花开满了洲。
广袤的天空,波浪和云朵似乎恰好停在了一群海鸥的上空。
作为皇子,胸怀中充满了江河和汉水的情怀,
因此能够以风露之笔写下秋意盎然的景象。

诗意:
这首诗以描绘江南美景为主题,展现了潘大临对自然景色的感悟和对文人情怀的表达。诗中通过吴地与楚地相连的描述,勾勒出了江南地区的山水风景。天空广袤,波浪和云朵仿佛停在了鸥鸟的头顶,给人一种宽广和恬静的感觉。而"帝子胸中有江汉"的句子则表达了诗人的豪情和壮志,他以皇子的身份怀揣着对江河和汉水的深情,以此为灵感,用笔墨将秋天的景色描绘得生动而富有诗意。

赏析:
这首诗以简练的语言勾勒出江南的山水景色,展现了作者对自然的敏感和对历史文化的理解。通过对吴地楚地的描绘,诗人将读者带入一个宽阔而宁静的场景,让人感受到大自然的美妙和恬淡。其中"帝子胸中有江汉"这一句表达了作者对江河的热爱和对历史的关怀,他通过笔端的表达,将自己内心的情感和对江南的痴迷融入其中,使诗词更具有个人情感和深意。整首诗意融洽,意境清新,富有诗意的描写让读者沉浸其中,体验到作者对江南山水的独特感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天阔波云恰下鸥”全诗拼音读音对照参考

tí zhào chéng yuǎn suǒ cáng dà nián huà píng yuǎn èr shǒu
题赵承远所藏大年画平远二首

wú tóu chǔ wěi sàn huā zhōu, tiān kuò bō yún qià xià ōu.
吴头楚尾散花洲,天阔波云恰下鸥。
dì zi xiōng zhōng yǒu jiāng hàn, gù néng fēng lù bǐ duān qiū.
帝子胸中有江汉,故能风露笔端秋。

“天阔波云恰下鸥”平仄韵脚

拼音:tiān kuò bō yún qià xià ōu
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天阔波云恰下鸥”的相关诗句

“天阔波云恰下鸥”的关联诗句

网友评论


* “天阔波云恰下鸥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天阔波云恰下鸥”出自潘大临的 《题赵承远所藏大年画平远二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。