“秋满阑干晚共凭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秋满阑干晚共凭”出自宋代王琮的《题多景楼》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qiū mǎn lán gān wǎn gòng píng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“秋满阑干晚共凭”全诗
《题多景楼》
秋满阑干晚共凭,残烟衰草最关情。
西风吹起江心浪,犹作当时击楫声。
西风吹起江心浪,犹作当时击楫声。
分类:
《题多景楼》王琮 翻译、赏析和诗意
《题多景楼》是宋代王琮创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
秋天满了楼台的栏杆,晚上我独自依靠着它,
残烟和凋谢的草最让人牵肠挂肚。
西风吹起江心的波浪,仿佛是当年划桨的声音。
诗意:
这首诗词描绘了一个秋天的景色,以及诗人的思绪和情感。诗人站在多景楼的栏杆上,感受着秋天的美景。晚上的时候,他独自一人依靠在栏杆上,凝视着残烟和凋谢的草,这些景象最能引起他的情感共鸣。西风吹起江心的波浪声,使他仿佛回到了过去,能够听到当年划桨的声音。
赏析:
这首诗词通过描绘秋天的景色和诗人的情感,展现了诗人内心深处的思绪和回忆。秋天是一个凋零和离别的季节,残烟和衰草成为了诗人寄托思念和伤感的象征。诗人站在多景楼的栏杆上,通过凝视着这些景象,与自然融为一体,与时光相互倾诉。西风吹起江心的波浪声,勾起了诗人对过去时光的回忆,那些划桨的声音仿佛就在耳边回响。整首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对往事的思念和对时光流转的感慨,给人以深远的艺术享受。
“秋满阑干晚共凭”全诗拼音读音对照参考
tí duō jǐng lóu
题多景楼
qiū mǎn lán gān wǎn gòng píng, cán yān shuāi cǎo zuì guān qíng.
秋满阑干晚共凭,残烟衰草最关情。
xī fēng chuī qǐ jiāng xīn làng, yóu zuò dāng shí jī jí shēng.
西风吹起江心浪,犹作当时击楫声。
“秋满阑干晚共凭”平仄韵脚
拼音:qiū mǎn lán gān wǎn gòng píng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“秋满阑干晚共凭”的相关诗句
“秋满阑干晚共凭”的关联诗句
网友评论
* “秋满阑干晚共凭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋满阑干晚共凭”出自王琮的 《题多景楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。