“檐牙丛篠碧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“檐牙丛篠碧”出自宋代叶茵的《次韵》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yán yá cóng xiǎo bì,诗句平仄:平平平仄仄。
“檐牙丛篠碧”全诗
《次韵》
疏窗小博山,窗外鸟关关。
占得江湖隐,佐成天地閒。
檐牙丛篠碧,墙隙两鸠斑。
痴坐不知晚,渔篷卷钓还。
占得江湖隐,佐成天地閒。
檐牙丛篠碧,墙隙两鸠斑。
痴坐不知晚,渔篷卷钓还。
分类:
《次韵》叶茵 翻译、赏析和诗意
《次韵》是宋代诗人叶茵的作品。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
疏窗小博山,窗外鸟关关。
占得江湖隐,佐成天地閒。
这首诗描绘了一个安静而宁谧的场景。诗人在疏窗之间能够望见一座小而矮的山峦,窗外鸟儿唱着悦耳的歌声。这种幽静的环境让诗人感到舒适和愉悦,他能够与自然融为一体。
檐牙丛篠碧,墙隙两鸠斑。
痴坐不知晚,渔篷卷钓还。
诗中提到了檐牙和丛篠,牙齿状的屋檐和翠绿的竹丛,墙隙间有两只斑斓的鸠鸟。这些描写增添了诗词的生动感。诗人沉醉于这样的环境中,入迷地坐着,不知不觉地天色已晚。最后两句表达了诗人已经收起渔篷,卷起钓竿,结束了一天的垂钓,准备回家。
整首诗以简洁而生动的语言描绘了一个宁静的景象,展现了诗人对自然的热爱和对宁静生活的向往。通过描绘自然景物和生活细节,诗人表达了对闲适生活的追求,以及对自然与人的和谐共处的向往。读者在欣赏这首诗时,可以感受到作者对宁静与自然之美的赞美,同时也能够引发人们对内心宁静与平和生活的思考。
“檐牙丛篠碧”全诗拼音读音对照参考
cì yùn
次韵
shū chuāng xiǎo bó shān, chuāng wài niǎo guān guān.
疏窗小博山,窗外鸟关关。
zhàn dé jiāng hú yǐn, zuǒ chéng tiān dì xián.
占得江湖隐,佐成天地閒。
yán yá cóng xiǎo bì, qiáng xì liǎng jiū bān.
檐牙丛篠碧,墙隙两鸠斑。
chī zuò bù zhī wǎn, yú péng juǎn diào hái.
痴坐不知晚,渔篷卷钓还。
“檐牙丛篠碧”平仄韵脚
拼音:yán yá cóng xiǎo bì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“檐牙丛篠碧”的相关诗句
“檐牙丛篠碧”的关联诗句
网友评论
* “檐牙丛篠碧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“檐牙丛篠碧”出自叶茵的 《次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。