“血死匪无由”的意思及全诗出处和翻译赏析
“血死匪无由”全诗
血死匪无由,恐是服椒罪。
君于药自深,何独此乎昧。
岂不闻仙人,饵菖得千岁。
分类:
作者简介(赵师秀)
赵师秀(1170~1219年)字紫芝,号灵秀,亦称灵芝,又号天乐。永嘉(今浙江温州)人。南宋诗人。
《哭徐玑五首》赵师秀 翻译、赏析和诗意
诗词: 《哭徐玑五首》
朝代: 宋代
作者: 赵师秀
思君气实充,不与短折类。
血死匪无由,恐是服椒罪。
君于药自深,何独此乎昧。
岂不闻仙人,饵菖得千岁。
中文译文:
思念君子,我心中的感情如实填满,不同于寻常的短暂爱情。
血溅而死,不是无缘无故的,恐怕是因服用了有毒的药物。
君子对自己的药物非常深信不疑,为何只有这个方面让我感到困惑。
岂不知道传说中仙人所食的菖蒲能长生不老。
诗意和赏析:
这首诗是赵师秀哭悼徐玑的五首诗之一。徐玑是赵师秀的朋友或至亲,他的死让赵师秀深感悲痛。诗中表达了作者对徐玑的思念之情以及对他死因的猜测。
首先,作者表达了与徐玑之间的感情深厚,他的思念之情如实充盈,不同于寻常的短暂爱情。这种深情表达显示了作者对徐玑的真挚友情或至亲之情。
其次,作者对徐玑的死因提出了疑问。他认为徐玑的死不可能是毫无原因的,而是因为服用了有毒的药物(椒,可能指毒药)。这表明作者对徐玑的死感到困惑和痛心,并对死因产生了猜测。
然后,作者提到了徐玑对于药物的深信不疑。他认为徐玑对自己所服用的药物非常自信,为何只有这个方面让作者感到困惑。这可能暗示了作者对徐玑的性格和行为的一些困惑,以及对他为何要服用有毒药物的疑问。
最后,作者提到了传说中仙人食用的菖蒲能够长生不老。这可能是对徐玑的寄托和赞美,表达了作者对徐玑的敬仰和对他能够长寿的祝愿。
整体而言,这首诗表达了作者对徐玑的深深思念和悼念之情,对徐玑的死因和行为产生了一些疑问和困惑。通过描绘这些情感,诗歌展示了作者对友情或至亲关系的珍视,以及对徐玑的美好愿景。
“血死匪无由”全诗拼音读音对照参考
kū xú jī wǔ shǒu
哭徐玑五首
sī jūn qì shí chōng, bù yǔ duǎn zhé lèi.
思君气实充,不与短折类。
xuè sǐ fěi wú yóu, kǒng shì fú jiāo zuì.
血死匪无由,恐是服椒罪。
jūn yú yào zì shēn, hé dú cǐ hū mèi.
君于药自深,何独此乎昧。
qǐ bù wén xiān rén, ěr chāng dé qiān suì.
岂不闻仙人,饵菖得千岁。
“血死匪无由”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。