“夕阳孤倚立溪头”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夕阳孤倚立溪头”出自宋代吴锡畴的《冬日》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xī yáng gū yǐ lì xī tóu,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“夕阳孤倚立溪头”全诗
《冬日》
夕阳孤倚立溪头,三两渔舟溯碧流。
惊起一行新宿雁,斜飞又过别汀洲。
惊起一行新宿雁,斜飞又过别汀洲。
分类:
《冬日》吴锡畴 翻译、赏析和诗意
《冬日》是一首宋代诗词,作者是吴锡畴。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
夕阳孤倚立溪头,
三两渔舟溯碧流。
惊起一行新宿雁,
斜飞又过别汀洲。
诗意:
这首诗词描绘了一个冬日的景象。夕阳西下时,诗人独自站在溪头,远眺着一条碧绿的溪流。几艘渔船顺流而上,穿行在溪水中。突然,一群刚刚归宿的雁鸟被惊起,呈现出斜飞的姿态,飞过另一处汀洲。
赏析:
这首诗词通过描绘冬日的自然景色和生活场景,表现了诗人对大自然的观察和感受。诗人利用冬日的夕阳、溪流、渔船和飞雁等形象,展示了一个宁静而美丽的冬日景色。夕阳的余辉映照在溪流上,形成了一幅美丽的画面。渔船顺流而上,显示了人们在寒冷的冬季仍然艰苦劳作的场景。而被惊起的雁鸟则增添了一份动感和生机,它们斜飞过另一处汀洲,给人以一种瞬间的美感。
整首诗词以简洁明快的笔触展现了冬日景色中的生动场景,并通过对自然元素的描写,传达了诗人对大自然的敬畏与赞美之情。同时也表达了人与自然的和谐共生,以及对生活的热爱和积极向上的态度。这首诗词结构简练,意境清新,给人以舒适宜人的感受,展示了宋代诗人独特的写景方式和情感表达能力。
“夕阳孤倚立溪头”全诗拼音读音对照参考
dōng rì
冬日
xī yáng gū yǐ lì xī tóu, sān liǎng yú zhōu sù bì liú.
夕阳孤倚立溪头,三两渔舟溯碧流。
jīng qǐ yī xíng xīn sù yàn, xié fēi yòu guò bié tīng zhōu.
惊起一行新宿雁,斜飞又过别汀洲。
“夕阳孤倚立溪头”平仄韵脚
拼音:xī yáng gū yǐ lì xī tóu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“夕阳孤倚立溪头”的相关诗句
“夕阳孤倚立溪头”的关联诗句
网友评论
* “夕阳孤倚立溪头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夕阳孤倚立溪头”出自吴锡畴的 《冬日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。