“月落失人家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“月落失人家”出自宋代柯茂谦的《江行早发》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yuè luò shī rén jiā,诗句平仄:仄仄平平平。
“月落失人家”全诗
《江行早发》
陶铛煮孤影,寒灯沸青花。
冰开数江树,月落失人家。
冰开数江树,月落失人家。
分类:
《江行早发》柯茂谦 翻译、赏析和诗意
诗词:《江行早发》
朝代:宋代
作者:柯茂谦
中文译文:
江行早发,陶铛煮孤影,
独自坐在江边,寒灯下沸腾着青花碗中的孤独影子。
冰开数江树,月落失人家。
诗意:
这首诗描绘了一个早晨,诗人独自乘船行驶在江上的情景。诗人坐在船头,寒冷的灯光下,看着青花碗中孤独的倒影。他感受到江水被冰冻破裂的声音,数不尽的江树在冰开后迅速倒下,而月亮也在黎明时分逐渐消失。
赏析:
这首诗通过描绘江行的清晨景色,表达了诗人内心深处的孤独和迷失。陶铛煮孤影的形象揭示了诗人的孤独感,他坐在江边,独自面对自己的思绪。江水冰开的描写暗示着变化和不确定性,江树的倒下象征着岁月的流逝和无法挽回的失去。月落失人家则表达了诗人对家园和归属的渴望,他在旅途中感到迷茫和无依。
这首诗以简洁的语言和意象,刻画出早晨江行的幽寂和迷离之感,给人一种深沉而富有诗意的画面。通过对自然景物的描绘,诗人将自身的情感与大自然融为一体,表达了对生命和人生意义的思考。这首诗透过寥寥数语,唤起读者对孤独、无常和归属的思考,引发共鸣。
“月落失人家”全诗拼音读音对照参考
jiāng xíng zǎo fā
江行早发
táo dāng zhǔ gū yǐng, hán dēng fèi qīng huā.
陶铛煮孤影,寒灯沸青花。
bīng kāi shù jiāng shù, yuè luò shī rén jiā.
冰开数江树,月落失人家。
“月落失人家”平仄韵脚
拼音:yuè luò shī rén jiā
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“月落失人家”的相关诗句
“月落失人家”的关联诗句
网友评论
* “月落失人家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月落失人家”出自柯茂谦的 《江行早发》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。