“月浦烟汀写修白”的意思及全诗出处和翻译赏析
“月浦烟汀写修白”全诗
世人爱画不爱真,一幅生绡悬素壁。
董生好手毕宏上,意在笔先方落笔。
云关岫幌扫层青,月浦烟汀写修白。
纵横琐细分毫厘,变化幽冥绝痕迹。
沧江碣石忽破碎,片纸散漫留不得。
当年载入米家船,夜夜虹光八千尺。
新评信品夸天真,声价祗今万钱直。
流传知落几人手,神物护持入君室。
世间尤物能移人,莫看江南望江北。
分类:
《董源山水图为北客赋》连文凤 翻译、赏析和诗意
《董源山水图为北客赋》是一首宋代连文凤创作的诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
江南本是山水国,
峡影峨云插空碧。
世人爱画不爱真,
一幅生绡悬素壁。
董生好手毕宏上,
意在笔先方落笔。
云关岫幌扫层青,
月浦烟汀写修白。
纵横琐细分毫厘,
变化幽冥绝痕迹。
沧江碣石忽破碎,
片纸散漫留不得。
当年载入米家船,
夜夜虹光八千尺。
新评信品夸天真,
声价祗今万钱直。
流传知落几人手,
神物护持入君室。
世间尤物能移人,
莫看江南望江北。
诗意:
这首诗词主要表达了作者对董源山水画作的赞美和对真实与艺术之间的思考。诗中提到江南是山水之国,山峦和云彩在碧空中交相辉映,形成了美丽的景色。然而,作者指出世人更倾向于欣赏画作而非真实的景色,一幅画作挂在素壁上,成了人们喜爱的艺术品。作者赞美了董源的画技,他的笔触在描绘云彩、山峦和月光的时候,展现出细腻、精准的表现力。这些画作变幻多样,充满了幽深的意境,却又不留下痕迹。然而,作者也提到这些画作难以保留,如同碎裂的碑石,只能留下片纸的残缺。在过去,这些画作被载入米家的船只中,每个夜晚都会散发出八千尺的虹光。现如今,新的评价和声价使得这些画作价值连城,但只有少数人能够拥有它们,它们被视为珍贵的神物,进入了贵族之室。作者认为世间的珍宝能够打动人心,但不要只是看向江南,也应该向北望,即要欣赏更广阔的世界。
赏析:
《董源山水图为北客赋》展示了作者对董源山水画作的赞美之情,并对艺术与真实之间的关系进行了思考。诗中通过描绘江南山水的美丽景色,表达了对自然景色的赞美。同时,作者也指出了在人们追求画作的过程中,真实景色被忽视的现象。董源的山水画作被赞美为细腻且精准的艺术表现,但这些画作又是如此虚幻,难以保留。诗中的片纸散漫形象地表达了这一点。诗人通过揭示这种情况,呼吁人们不要只满足于艺术品的表面,而应该更加关注真实的自然景色,欣赏更广阔的世界。整首诗词以简洁明快的语言表达了诗中的思想和情感,同时展示了作者对董源山水画作的赞美和对艺术与真实的思考,给人以诗意深长的感受。
“月浦烟汀写修白”全诗拼音读音对照参考
dǒng yuán shān shuǐ tú wèi běi kè fù
董源山水图为北客赋
jiāng nán běn shì shān shuǐ guó, xiá yǐng é yún chā kōng bì.
江南本是山水国,峡影峨云插空碧。
shì rén ài huà bù ài zhēn, yī fú shēng xiāo xuán sù bì.
世人爱画不爱真,一幅生绡悬素壁。
dǒng shēng hǎo shǒu bì hóng shàng, yì zài bǐ xiān fāng luò bǐ.
董生好手毕宏上,意在笔先方落笔。
yún guān xiù huǎng sǎo céng qīng, yuè pǔ yān tīng xiě xiū bái.
云关岫幌扫层青,月浦烟汀写修白。
zòng héng suǒ xì fēn háo lí, biàn huà yōu míng jué hén jī.
纵横琐细分毫厘,变化幽冥绝痕迹。
cāng jiāng jié shí hū pò suì, piàn zhǐ sǎn màn liú bù dé.
沧江碣石忽破碎,片纸散漫留不得。
dāng nián zǎi rù mǐ jiā chuán, yè yè hóng guāng bā qiān chǐ.
当年载入米家船,夜夜虹光八千尺。
xīn píng xìn pǐn kuā tiān zhēn, shēng jià zhī jīn wàn qián zhí.
新评信品夸天真,声价祗今万钱直。
liú chuán zhī luò jǐ rén shǒu, shén wù hù chí rù jūn shì.
流传知落几人手,神物护持入君室。
shì jiān yóu wù néng yí rén, mò kàn jiāng nán wàng jiāng běi.
世间尤物能移人,莫看江南望江北。
“月浦烟汀写修白”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。