“树外青山山外楼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“树外青山山外楼”全诗
十里河滩软沙路,马铃摇梦过徐沟。
分类:
《徐沟道中》张瑞玑 翻译、赏析和诗意
《徐沟道中》是一首近代诗词,作者是张瑞玑。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
轻舆小睡稳如舟,
树外青山山外楼。
十里河滩软沙路,
马铃摇梦过徐沟。
诗意:
这首诗描绘了一个在徐沟道中的场景。诗人乘坐在一辆轻盈的马车上,舒适地小睡,就像船只在平静的水面上漂浮一样。在车窗外,绿色的山峦和远处的楼阁映入眼帘。沿着十里长的河滩,柔软的沙路铺设着,仿佛在梦中,马铃的声音伴随着车辆穿过徐沟。
赏析:
这首诗以简洁而形象的语言描绘了一个宁静而美丽的景象,展现了作者对大自然的独特感受和对生活的愉悦之情。诗中的形象描写具有鲜明的意境,通过对轻舆、小睡、舟、青山、山外楼、河滩、软沙路、马铃等元素的运用,使得读者仿佛能够亲身感受到徐沟道中的宁静与美好。
诗人通过对细节的描写,展示了自然与人文的融合,表达了对大自然的喜爱和对生活的享受。整首诗情感平和,没有过多的修饰和夸张,给人一种宁静和舒适的感觉。读者可以从中感受到作者对自然景色的敏锐观察和深深的喜爱之情。
此外,诗中运用了音感上的巧妙处理。马铃的声音摇曳在诗中,给人一种梦幻的感觉,增添了诗词的韵律感和美感。
总的来说,这首诗以简练的语言和独特的意象,描绘了一个宁静美好的自然景观,展示了作者对自然的热爱和对生活的愉悦之情。读者可以通过欣赏这首诗,感受到自然的美妙和生活的乐趣。
“树外青山山外楼”全诗拼音读音对照参考
xú gōu dào zhōng
徐沟道中
qīng yú xiǎo shuì wěn rú zhōu, shù wài qīng shān shān wài lóu.
轻舆小睡稳如舟,树外青山山外楼。
shí lǐ hé tān ruǎn shā lù, mǎ líng yáo mèng guò xú gōu.
十里河滩软沙路,马铃摇梦过徐沟。
“树外青山山外楼”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。