“去去隔烟霞”的意思及全诗出处和翻译赏析

去去隔烟霞”出自唐代武则天的《赠胡天师》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qù qù gé yān xiá,诗句平仄:仄仄平平平。

“去去隔烟霞”全诗

《赠胡天师》
高人叶高志,山服往山家。
迢迢间风月,去去隔烟霞
碧岫窥玄洞,玉灶炼丹砂。
今日星津上,延首望灵槎。

分类: 乐府命运抒情

作者简介(武则天)

武则天头像

武则天(624年-705年),并州文水(今山西文水县东)人。中国历史上唯一一个正统的女皇帝,也是即位年龄最大(67岁即位)、寿命最长的皇帝之一(终年82岁)。为唐朝功臣武士彟次女,母亲杨氏。十四岁入后宫为唐太宗的才人,唐太宗赐号媚娘,唐高宗时初为昭仪,后为皇后,尊号为天后,与唐高宗李治并称二圣,683年12月27日-690年10月16日作为唐中宗、唐睿宗的皇太后临朝称制,后自立为皇帝,定洛阳为都,改称神都,建立武周王朝,神龙元年(705年)正月,武则天病笃,宰相张柬之发动兵变,迫使武氏退位,史称神龙革命。唐中宗复辟,恢复唐朝,上尊号“则天大圣皇帝”,后遵武氏遗命改称“则天大圣皇后”,以皇后身份入葬乾陵,唐玄宗开元四年(716年),改谥号为则天皇后,天宝八载(749年),加谥则天顺圣皇后。

《赠胡天师》武则天 翻译、赏析和诗意

《赠胡天师》诗词的中文译文:

高明的胡仙师啊,
我观察到你的高尚志向,
披着山服向山家走去。
绵延的山河之间飘飘飞舞的风和月,
你去了,你去远了,隔离了我和烟霞之间的距离。
蔚蓝的山岭窥视着深奥的洞穴,
那里的玉灶正在炼制丹砂。
如今,在星津之上,
我延首仰望灵槎。

诗意和赏析:
《赠胡天师》是唐朝的女皇武则天所作,是一首讲述仙人胡仙师的诗词。武则天向胡仙师赠言,表达了对其高尚志向、远离尘世的仰慕之意。整首诗以清丽的山水意境为背景,描绘出胡仙师远离纷扰,行走在山河之间的形象。风月飘飞,意味着他行走在幽静而美好的自然环境中。胡仙师穿着山服,迈向山家,展现了他超脱尘世、追求灵性的道家思想。另外,诗中所提到的洞穴和玉灶,则暗示胡仙师正在修炼提炼丹药,以求仙境。诗末,武则天仰望灵槎,表达了对胡仙师的景仰之情。

整首诗词构思简洁而意境优美。通过山水景色的描绘,表达了对胡仙师高尚志向和修仙追求的讴歌。同时,诗中透露出武则天对胡仙师的景仰和仰慕之情,彰显了武则天以女性身份写出的坚毅与睿智。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“去去隔烟霞”全诗拼音读音对照参考

zèng hú tiān shī
赠胡天师

gāo rén yè gāo zhì, shān fú wǎng shān jiā.
高人叶高志,山服往山家。
tiáo tiáo jiān fēng yuè, qù qù gé yān xiá.
迢迢间风月,去去隔烟霞。
bì xiù kuī xuán dòng, yù zào liàn dān shā.
碧岫窥玄洞,玉灶炼丹砂。
jīn rì xīng jīn shàng, yán shǒu wàng líng chá.
今日星津上,延首望灵槎。

“去去隔烟霞”平仄韵脚

拼音:qù qù gé yān xiá
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“去去隔烟霞”的相关诗句

“去去隔烟霞”的关联诗句

网友评论

* “去去隔烟霞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去去隔烟霞”出自武则天的 《赠胡天师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。