“昨日登临处”的意思及全诗出处和翻译赏析

昨日登临处”出自清代汪士鋐的《玉屏峰》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zuó rì dēng lín chù,诗句平仄:平仄平平仄。

“昨日登临处”全诗

《玉屏峰》
玉屏峙霄汉,鸟道度松门。
昨日登临处,诸峰屐底存。
云生甘在下,嶂出尔何尊。
极目无穷尽,空青抹一痕。

分类:

《玉屏峰》汪士鋐 翻译、赏析和诗意

《玉屏峰》是清代作家汪士鋐创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉屏峙霄汉,
鸟道度松门。
昨日登临处,
诸峰屐底存。
云生甘在下,
嶂出尔何尊。
极目无穷尽,
空青抹一痕。

诗意:
这首诗词描绘了玉屏峰的景色和作者的登山经历。玉屏峰高耸入云,如挺立在苍穹之间,鸟儿飞过松门(山间的林木),形成一条道路。作者回忆起昨天登上山顶的地方,各个峰峦在脚下层层叠叠,仿佛还留存着他的足迹。云朵在山下形成美丽的景色,峭壁从何处冲出来呢?作者凝望远方,视野无尽无边,只有一抹蓝天在其中留下痕迹。

赏析:
这首诗词通过描绘玉屏峰的景色和作者的登山经历,展现了自然山水的壮丽和人与自然的交融。首句"玉屏峙霄汉"运用了夸张的修辞手法,将玉屏峰的高耸之势与天空相媲美,形象生动。"鸟道度松门"则将鸟儿飞翔的轨迹与松门相连,将自然景观与人的行走融为一体。接下来的几句描述了作者昨天登山的经历,虽然时间已过去,但山峰仍保留着他的足迹,这种描写使读者感受到作者与大自然的亲近和融合。"云生甘在下,嶂出尔何尊"表达了云朵在山下形成美丽景色的意境,同时也表达了对峭壁的赞叹和疑问,突显了山峰的雄奇险峻。最后两句"极目无穷尽,空青抹一痕"则揭示了作者的视野开阔无限,只有一抹清蓝的天空留下了痕迹,给人以广阔和深邃的感受。

这首诗词以简洁的文字表达了作者对自然景观的感悟和对山峰壮丽景色的赞美,展现了作者对大自然的敬畏之情。同时,通过描写自然景观与人的亲近和融合,表达了作者与自然的和谐共生。整首诗词以山峰为中心,将自然景观的壮丽之处和人的情感融合在一起,给人以广阔宏大的感受,使读者在阅读中领略到山水之间的壮美与深邃。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“昨日登临处”全诗拼音读音对照参考

yù píng fēng
玉屏峰

yù píng zhì xiāo hàn, niǎo dào dù sōng mén.
玉屏峙霄汉,鸟道度松门。
zuó rì dēng lín chù, zhū fēng jī dǐ cún.
昨日登临处,诸峰屐底存。
yún shēng gān zài xià, zhàng chū ěr hé zūn.
云生甘在下,嶂出尔何尊。
jí mù wú qióng jìn, kōng qīng mǒ yī hén.
极目无穷尽,空青抹一痕。

“昨日登临处”平仄韵脚

拼音:zuó rì dēng lín chù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“昨日登临处”的相关诗句

“昨日登临处”的关联诗句

网友评论


* “昨日登临处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昨日登临处”出自汪士鋐的 《玉屏峰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。