“咫尺天涯间”的意思及全诗出处和翻译赏析
“咫尺天涯间”出自近代萧红的《致方曦》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhǐ chǐ tiān yá jiān,诗句平仄:仄仄平平平。
“咫尺天涯间”全诗
《致方曦》
高楼举目望,咫尺天涯间。
百唤无一应,谁知离恨多。
百唤无一应,谁知离恨多。
分类:
《致方曦》萧红 翻译、赏析和诗意
《致方曦》是近代作家萧红创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
高楼仰望天空,天涯近在咫尺之间。
百次呼唤却无回应,谁能理解离别之苦。
诗意:
这首诗表达了作者对远方的思念和离别的痛苦之情。高楼仰望天空,象征着作者的目光超越了现实的限制,向远方寻觅着目标。然而,尽管天涯似乎近在咫尺,但离别之苦却让作者痛苦不已。作者呼唤了百次,却没有得到任何回应,这使她感到孤独和无助。这首诗描绘了作者内心深处的孤独和无奈,同时也抒发了对远方的思念和对别离的悲伤。
赏析:
《致方曦》通过简洁而深刻的语言,表达了作者内心的情感。高楼仰望天空,给人一种宽广无垠的感觉,与此同时,却又强调了天涯的遥远。这种对比让人感到作者内心的矛盾和迷茫,她渴望与远方相会,却又无法抵达。百次呼唤无一应,彰显了作者的孤独和无助,使读者感受到她内心的苦闷和哀愁。通过描绘作者的思念和离别之苦,这首诗词引发了读者对于远方、离别和人生意义的思考。
总的来说,这首诗词以简洁而深情的语言,表达了作者内心的孤独和对远方的思念之情。读者可以从中感受到作者对离别之苦的真实感受,同时也引发了对远方和人生意义的思考。
“咫尺天涯间”全诗拼音读音对照参考
zhì fāng xī
致方曦
gāo lóu jǔ mù wàng, zhǐ chǐ tiān yá jiān.
高楼举目望,咫尺天涯间。
bǎi huàn wú yī yīng, shéi zhī lí hèn duō.
百唤无一应,谁知离恨多。
“咫尺天涯间”平仄韵脚
拼音:zhǐ chǐ tiān yá jiān
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“咫尺天涯间”的相关诗句
“咫尺天涯间”的关联诗句
网友评论
* “咫尺天涯间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“咫尺天涯间”出自萧红的 《致方曦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。