“我与斯民同一性”的意思及全诗出处和翻译赏析

我与斯民同一性”出自宋代蔡任的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ yǔ sī mín tóng yī xìng,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“我与斯民同一性”全诗

《句》
我与斯民同一性,谁言此邑号三阳。

分类:

《句》蔡任 翻译、赏析和诗意

《句》是一首宋代蔡任的诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我与斯民同一性,谁言此邑号三阳。

诗意:
这首诗词表达了诗人蔡任与普通人民之间的紧密联系和共同性,以及对他所处的邑(指地方行政单位)被称为“三阳”的疑问。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者与人民之间的共通之处。首句“我与斯民同一性”表达了作者与普通人民一样,都是人类的一员,有着共同的本质和人性。这种思想在宋代被称为“民本思想”,即将人民置于国家的核心地位,强调人民的利益和福祉。

第二句“谁言此邑号三阳”是对所处的邑被称为“三阳”的质疑。诗中的“三阳”可能是指邑名,也可能是指邑中的某个地理特征。作者用反问的方式表达了对这个称呼的怀疑,暗示了他对现实的思考和反思。这种思考态度与宋代文人的关注社会现实、反思人生的文化氛围相契合。

整首诗以简练的语言传递了作者与人民的共同性和对现实的思考。蔡任通过这首诗词表达了他对人民的关心和对社会现实的思考,体现了宋代文人的思想情怀。这首诗词也反映了宋代文人对于个体与社会关系的思考,以及他们对于社会现实的批判意识。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我与斯民同一性”全诗拼音读音对照参考


wǒ yǔ sī mín tóng yī xìng, shuí yán cǐ yì hào sān yáng.
我与斯民同一性,谁言此邑号三阳。

“我与斯民同一性”平仄韵脚

拼音:wǒ yǔ sī mín tóng yī xìng
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我与斯民同一性”的相关诗句

“我与斯民同一性”的关联诗句

网友评论


* “我与斯民同一性”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我与斯民同一性”出自蔡任的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。