“回首六千馀里外”的意思及全诗出处和翻译赏析

回首六千馀里外”出自宋代蔡渊的《初度谩成》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huí shǒu liù qiān yú lǐ wài,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“回首六千馀里外”全诗

《初度谩成》
揆予初度又今时,老桂吹香满翠微。
回首六千馀里外,惊心四十九年非。
闲寻旧藁黏吟卷,怕损团花理战衣。
一饭君恩何以报,貔貅按堵马秋肥。

分类:

《初度谩成》蔡渊 翻译、赏析和诗意

《初度谩成》是宋代文人蔡渊创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
揆予初度又今时,
老桂吹香满翠微。
回首六千馀里外,
惊心四十九年非。
闲寻旧藁黏吟卷,
怕损团花理战衣。
一饭君恩何以报,
貔貅按堵马秋肥。

诗意:
这首诗词表达了作者蔡渊对自己在初出茅庐时与现在的对比感叹,以及对历经艰辛岁月的回顾和对未来的思考。诗中通过描绘桂树的香气弥漫、翠微的景象,表达了时光荏苒、岁月流转的感慨。同时,作者回顾了自己六千多里外的旅途,以及四十九年的辛劳和经历,这让他感到震惊和心力交瘁。诗的后半部分,作者提到了闲暇时寻找过去记忆中的旧稿纸,担心损坏了那些写满了诗篇的纸张,还提到了团花和战衣,暗示了他在历经战乱和动荡时期的身份和经历。最后两句表达了作者对于如何回报君恩的思考,貔貅按堵马秋肥的比喻暗示了他的内心矛盾和无奈。

赏析:
这首诗词展示了蔡渊作为一个文人在宋代社会中的生活和境遇。他通过桂树的寓意和回顾自己的历程,表达了对时间流逝的感慨和对岁月变迁的思考。他在诗中提到了自己过去的旅途、经历的辛劳和身份的变迁,这些元素都反映了宋代社会动荡不安的特点。同时,诗中也表达了作者对文学创作的珍视和对自己作品的担忧,这是一个文人常常会面临的问题。最后两句则表达了作者对于君恩回报的思考,暗示了他在身份和责任之间的矛盾和无奈。

总体而言,这首诗词通过描绘自然景物和个人经历,抒发了作者对时光流转、岁月变迁的感慨和对个人身份与责任的思考,展示了宋代文人的内心世界和生活状态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“回首六千馀里外”全诗拼音读音对照参考

chū dù mán chéng
初度谩成

kuí yǔ chū dù yòu jīn shí, lǎo guì chuī xiāng mǎn cuì wēi.
揆予初度又今时,老桂吹香满翠微。
huí shǒu liù qiān yú lǐ wài, jīng xīn sì shí jiǔ nián fēi.
回首六千馀里外,惊心四十九年非。
xián xún jiù gǎo nián yín juǎn, pà sǔn tuán huā lǐ zhàn yī.
闲寻旧藁黏吟卷,怕损团花理战衣。
yī fàn jūn ēn hé yǐ bào, pí xiū àn dǔ mǎ qiū féi.
一饭君恩何以报,貔貅按堵马秋肥。

“回首六千馀里外”平仄韵脚

拼音:huí shǒu liù qiān yú lǐ wài
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰  (仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“回首六千馀里外”的相关诗句

“回首六千馀里外”的关联诗句

网友评论


* “回首六千馀里外”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“回首六千馀里外”出自蔡渊的 《初度谩成》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。