“好住玄门第一流”的意思及全诗出处和翻译赏析

好住玄门第一流”出自宋代陈兑的《延祥观》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǎo zhù xuán mén dì yī liú,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“好住玄门第一流”全诗

《延祥观》
两受君恩辞魏阙,重寻乡路入嘉州。
延祥观是扬雄宅,好住玄门第一流

分类:

《延祥观》陈兑 翻译、赏析和诗意

《延祥观》是一首宋代陈兑创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
两受君恩辞魏阙,
重寻乡路入嘉州。
延祥观是扬雄宅,
好住玄门第一流。

诗意:
这首诗词表达了作者陈兑的离乡别井之情以及对家乡的思念之情。诗中提到了作者两次辞别朝廷,第一次是辞别魏阙(指魏国的宫廷),第二次是重回家乡嘉州。嘉州是陈兑的家乡,他在这里寻找到了延祥观,这是扬雄的宅邸,被认为是一流的玄门道教寺观。整首诗以表达作者对家乡的眷恋和对修道生活的向往为主题。

赏析:
《延祥观》表达了作者陈兑对家乡的深厚感情和对修道生活的追求。首句“两受君恩辞魏阙”,揭示了作者两次离开朝廷的经历,这是一种对官职名位的超越和追求内心真实的表现。接着,“重寻乡路入嘉州”,表达了作者对家乡的思念之情,他重返家乡嘉州,并在嘉州找到了延祥观。这里的延祥观是扬雄的宅邸,玄门道教寺观,被认为是一流的修道场所。通过寻找延祥观,作者表达了对宁静、修身养性的向往和追求。

整首诗词以简练的文字表达了作者对家乡和修道生活的热爱。通过辞别朝廷,作者追求内心的真实和返璞归真的生活态度。回到家乡嘉州,找到延祥观,作者寄托了对宁静、修道的向往和追求。这首诗词既表达了作者对家乡的眷恋之情,也体现了对宁静、修身养性的追求,具有浓郁的禅意和人文情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“好住玄门第一流”全诗拼音读音对照参考

yán xiáng guān
延祥观

liǎng shòu jūn ēn cí wèi quē, zhòng xún xiāng lù rù jiā zhōu.
两受君恩辞魏阙,重寻乡路入嘉州。
yán xiáng guān shì yáng xióng zhái, hǎo zhù xuán mén dì yī liú.
延祥观是扬雄宅,好住玄门第一流。

“好住玄门第一流”平仄韵脚

拼音:hǎo zhù xuán mén dì yī liú
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“好住玄门第一流”的相关诗句

“好住玄门第一流”的关联诗句

网友评论


* “好住玄门第一流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“好住玄门第一流”出自陈兑的 《延祥观》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。