“争似唐皇将颇牧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“争似唐皇将颇牧”出自宋代陈洎的《读子虚赋》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhēng shì táng huáng jiāng pō mù,诗句平仄:平仄平平平平仄。
“争似唐皇将颇牧”全诗
《读子虚赋》
听辞深怅不同时,及到同时位大卑。
争似唐皇将颇牧,禁中言下用无疑。
争似唐皇将颇牧,禁中言下用无疑。
分类:
《读子虚赋》陈洎 翻译、赏析和诗意
《读子虚赋》是宋代文人陈洎创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
听到辞章的深奥之处,心情愈发感慨万分;
当亲身经历并了解权位的卑微,更加觉得自己渺小。
与唐皇相比,我不过是个微不足道的牧羊人,
在禁中言论之下,用意义明确的言辞,毫无疑问地被运用。
诗意:
这首诗词表达了陈洎对时代和自身境遇的思考和感慨。他通过对辞章深奥之处的倾听,感慨自己在时代中的渺小和无足轻重。与唐朝的皇帝相比,他只是一个普通的牧羊人,权位地位相去甚远。然而,他也明白自己作为一个普通人,在禁中言辞之下,用明确的言辞表达自己的观点是毫无疑问的。
赏析:
这首诗词以简练的语言展现了陈洎对自身处境和时代局势的独特感受。诗人通过对辞章深奥之处的思考,表达了对知识和智慧的渴望,但与此同时,他也意识到自己与权贵之间的巨大差距。陈洎通过对比自己与唐朝皇帝的地位和权力,以及在禁中言辞之下的自由表达,强调了自身的卑微和无足轻重。这种对现实的认知和对自身处境的反思,展示了陈洎作为一个文人的独立思考和对社会的敏锐观察。整首诗以简洁明了的表达,表达了诗人内心的自省与无奈,同时也反映了宋代文人对权力和地位的思考和觉醒。
“争似唐皇将颇牧”全诗拼音读音对照参考
dú zǐ xū fù
读子虚赋
tīng cí shēn chàng bù tóng shí, jí dào tóng shí wèi dà bēi.
听辞深怅不同时,及到同时位大卑。
zhēng shì táng huáng jiāng pō mù, jìn zhōng yán xià yòng wú yí.
争似唐皇将颇牧,禁中言下用无疑。
“争似唐皇将颇牧”平仄韵脚
拼音:zhēng shì táng huáng jiāng pō mù
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“争似唐皇将颇牧”的相关诗句
“争似唐皇将颇牧”的关联诗句
网友评论
* “争似唐皇将颇牧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“争似唐皇将颇牧”出自陈洎的 《读子虚赋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。