“往往愧时列”的意思及全诗出处和翻译赏析

往往愧时列”出自宋代陈宓的《东湖四咏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǎng wǎng kuì shí liè,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“往往愧时列”全诗

《东湖四咏》
胡公是吾友,千载不改节。
长作松筠青,烟云任明灭。
岧峣占南面,硉兀压城阙。
西来群岫驰,尊敬不敢越。
馀势抵东海,平夷复奇崛。
陈岩亦加体,北坐拱相谒。
我楼于其中,往往愧时列
汲汲企前修,庶几不见绝。

分类:

《东湖四咏》陈宓 翻译、赏析和诗意

《东湖四咏》是一首宋代的诗词,作者是陈宓。以下是诗词的中文译文:

胡公是吾友,千载不改节。
长作松筠青,烟云任明灭。
岧峣占南面,硉兀压城阙。
西来群岫驰,尊敬不敢越。
馀势抵东海,平夷复奇崛。
陈岩亦加体,北坐拱相谒。
我楼于其中,往往愧时列。
汲汲企前修,庶几不见绝。

这首诗词描绘了东湖的美景,并表达了作者对友谊和修身养性的思考。

诗意及赏析:
这首诗词以东湖为背景,以胡公(可能是作者的朋友)为导引,展示了东湖的壮丽景色。胡公是作者的朋友,千年来他的品德一直保持不变。松树和竹子常年青翠,烟云飘渺,随着自然的变化而闪烁不定。岧峣山峰屹立在湖南面,像是压在城市的城墙之上。西边的山峰连绵起伏,作者心怀敬畏之情,不敢越过这些山峰。东湖的气势延伸到东海,平原和山峰交错,形成奇特的景观。陈岩也是这样的景致,作者坐在北方,向东湖致以敬意。作者在这个美景中的楼阁中,常常感到自己的渺小和时光的流转。他勤奋修身,希望能够在美景中永久存在。

这首诗词表达了作者对友谊的珍视和对自然景观的赞美。作者通过描绘东湖的壮丽景色,表达了对友谊的长久珍视和对自然的敬畏之情。与胡公的友谊相比,作者感到自己的渺小和时光的流逝,这种感受使他更加努力地修身养性,希望能够在这美丽的景色中永远存在。

整体上,这首诗词展现了诗人对自然景色和友情的赞美,以及对修身养性的思考。通过描绘东湖的山水和表达作者的感受,诗词传递了一种平和与敬畏的情绪,使读者感受到了大自然的壮丽和人生的短暂。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“往往愧时列”全诗拼音读音对照参考

dōng hú sì yǒng
东湖四咏

hú gōng shì wú yǒu, qiān zǎi bù gǎi jié.
胡公是吾友,千载不改节。
zhǎng zuò sōng yún qīng, yān yún rèn míng miè.
长作松筠青,烟云任明灭。
tiáo yáo zhàn nán miàn, lù wù yā chéng què.
岧峣占南面,硉兀压城阙。
xī lái qún xiù chí, zūn jìng bù gǎn yuè.
西来群岫驰,尊敬不敢越。
yú shì dǐ dōng hǎi, píng yí fù qí jué.
馀势抵东海,平夷复奇崛。
chén yán yì jiā tǐ, běi zuò gǒng xiāng yè.
陈岩亦加体,北坐拱相谒。
wǒ lóu yú qí zhōng, wǎng wǎng kuì shí liè.
我楼于其中,往往愧时列。
jí jí qǐ qián xiū, shù jī bú jiàn jué.
汲汲企前修,庶几不见绝。

“往往愧时列”平仄韵脚

拼音:wǎng wǎng kuì shí liè
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“往往愧时列”的相关诗句

“往往愧时列”的关联诗句

网友评论


* “往往愧时列”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“往往愧时列”出自陈宓的 《东湖四咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。