“泉过竹边听”的意思及全诗出处和翻译赏析

泉过竹边听”出自宋代陈某的《宋奥寄友》, 诗句共5个字,诗句拼音为:quán guò zhú biān tīng,诗句平仄:平仄平平平。

“泉过竹边听”全诗

《宋奥寄友》
落日犹未落,青山还自青。
鸟飞云外见,泉过竹边听
童子求新汲,先生守旧扃。
相看不相见,应註太玄经。

分类:

《宋奥寄友》陈某 翻译、赏析和诗意

《宋奥寄友》

落日犹未落,
青山还自青。
鸟飞云外见,
泉过竹边听。
童子求新汲,
先生守旧扃。
相看不相见,
应註太玄经。

中文译文:

夕阳尚未落下,
青山依然青翠。
鸟儿飞翔云外可见,
泉水从竹边流过可听。
年轻人寻求新知,
老者坚守旧观念。
我们彼此相视却不相见,
或许应当参悟深奥的《太玄经》。

诗意和赏析:

这首诗是宋代诗人陈某创作的,描绘了一幅自然景观和人生哲理的画面。诗人通过对自然元素的描绘,借以抒发对人生和相互理解的思考。

诗的第一句“落日犹未落,青山还自青”表达了夕阳尚未完全落下,山色仍然苍翠的景象。这种景色的变化暗示着光阴易逝,物是人非的感慨。诗中的夕阳和青山可以象征人生的经历和岁月的流转。

接下来的两句“鸟飞云外见,泉过竹边听”则通过描绘鸟儿飞翔和泉水流淌的场景,传达了与自然亲近的意境。通过观察自然景象,我们可以感受到生命的活力和宇宙的奥秘。

接下来的两句“童子求新汲,先生守旧扃”对比了年轻人和老者的态度。童子代表年轻一代,他们渴望探索新知识和新事物;而先生则代表了守旧的观念和传统价值观。这种对比呈现了不同年龄阶段和生活经历的人们对待变革和守旧的不同态度。

最后两句“相看不相见,应註太玄经”表达了人们在交往中常常产生的误解和隔阂。虽然人们彼此面对面地相对,但却无法真正理解对方的内心。诗人提到《太玄经》,借以突显人生的深奥和理解的困难。这句话也可以理解为对人际关系和人性的思考,人与人之间的交流和理解需要更深层次的探索和思考。

总的来说,这首诗通过描绘自然景物和探讨人生哲理,表达了对时光流逝和人际关系的思考。诗人通过对自然景物的描绘,抒发了对人生短暂和变化的感慨,同时也呼唤人们更深层次的思考和相互理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“泉过竹边听”全诗拼音读音对照参考

sòng ào jì yǒu
宋奥寄友

luò rì yóu wèi luò, qīng shān hái zì qīng.
落日犹未落,青山还自青。
niǎo fēi yún wài jiàn, quán guò zhú biān tīng.
鸟飞云外见,泉过竹边听。
tóng zǐ qiú xīn jí, xiān shēng shǒu jiù jiōng.
童子求新汲,先生守旧扃。
xiāng kàn bù xiāng jiàn, yīng zhù tài xuán jīng.
相看不相见,应註太玄经。

“泉过竹边听”平仄韵脚

拼音:quán guò zhú biān tīng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平九青  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“泉过竹边听”的相关诗句

“泉过竹边听”的关联诗句

网友评论


* “泉过竹边听”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“泉过竹边听”出自陈某的 《宋奥寄友》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。