“杂树疏阴覆小亭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“杂树疏阴覆小亭”全诗
残荷犹结高秋绿,深柳遍含斜日清。
宇内谁堪千古在,眼中吾已二毛侵。
旧时游侣晨星似,墙角啼蛩不可听。
分类:
《南池》陈丕 翻译、赏析和诗意
《南池》是宋代诗人陈丕创作的一首诗词。这首诗描绘了一个南方庭院中的景色,通过描写树木、池塘、荷花和柳树等元素,展示了自然景色的美丽和宁静。
诗词的中文译文如下:
杂树疏阴覆小亭,
池塘流水自泠泠。
残荷犹结高秋绿,
深柳遍含斜日清。
宇内谁堪千古在,
眼中吾已二毛侵。
旧时游侣晨星似,
墙角啼蛩不可听。
诗词意境描绘了一座南方庭院的景色。树木繁茂,遮蔽了小亭,为其提供了凉爽的遮荫。池塘中的水流清澈,发出微波荡漾的声音。残存的荷花依然绽放着高高的秋绿色,而深色的柳树则在斜阳下把整个庭院映照得明亮而清新。
诗人以此景写景,表达了对自然美景的赞美和对时光流转的感慨。他思考着在这个宇宙中,有谁能够长久地存在于千古之中,而对于他自己来说,岁月已经在眼中留下了两根白发,时光无情地侵蚀着他的容颜。
最后两句表达了对往昔的友人的思念之情。他们曾经像晨星一样陪伴在他身边,但如今已经离去,只剩下寂静的墙角,有时传来蛩蛩的啼声,悄悄地提醒着他过去的美好回忆,但这些回忆却无法再现。
这首诗词通过对自然景色的描绘,以及对光阴流逝和人生短暂的思考,展现了诗人对美的追求和对时光易逝的感叹。同时,通过描写友情的消逝,也表达了对过去时光的留恋和思念之情。整首诗词虽然简短,却通过细腻的描写和深情的言辞,将读者带入了一幅静谧而富有诗意的南方庭院景象。
“杂树疏阴覆小亭”全诗拼音读音对照参考
nán chí
南池
zá shù shū yīn fù xiǎo tíng, chí táng liú shuǐ zì líng líng.
杂树疏阴覆小亭,池塘流水自泠泠。
cán hé yóu jié gāo qiū lǜ, shēn liǔ biàn hán xié rì qīng.
残荷犹结高秋绿,深柳遍含斜日清。
yǔ nèi shuí kān qiān gǔ zài, yǎn zhōng wú yǐ èr máo qīn.
宇内谁堪千古在,眼中吾已二毛侵。
jiù shí yóu lǚ chén xīng shì, qiáng jiǎo tí qióng bù kě tīng.
旧时游侣晨星似,墙角啼蛩不可听。
“杂树疏阴覆小亭”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。