“溪水绿成秆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“溪水绿成秆”全诗
岩花红作阵,溪水绿成秆。
几夜礙新月,半山无夕阳。
寄言嘉遁客,此处是仙乡。
分类:
《西峰》陈抟 翻译、赏析和诗意
《西峰》是一首宋代陈抟的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
为爱四峰好,吟头书日昂。
岩花红作阵,溪水绿成秆。
几夜礙新月,半山无夕阳。
寄言嘉遁客,此处是仙乡。
诗意:
这首诗词描述了西峰的美景,表达了诗人对这片山水的喜爱和赞美。诗中描绘了山中的景色和自然景观,同时也融入了对遁世者的寄托和祝福。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了西峰的美丽景色。诗词开篇写道“为爱四峰好,吟头书日昂”,表达了诗人对西峰的钟爱之情和对美景的赞美。接下来的两句“岩花红作阵,溪水绿成秆”通过描绘岩石上盛开的鲜花和溪水的清澈绿色,生动地展现了山水之美。诗词的后半部分,“几夜礙新月,半山无夕阳”则表达了山中的环境与常人世俗的隔绝,给人一种宁静和超然的感觉。最后两句“寄言嘉遁客,此处是仙乡”,诗人将诗意扩展到了人生的境界,寄托了对遁世者的祝福,认为这里是修行者的仙境。
整首诗词以简练的语言描绘了西峰的美景,通过山水之景寄托了诗人对遁世者的艳羡和祝福之情。通过描写山水的美丽和与世隔绝的环境,诗词给人一种超然的感觉,让读者感受到一种宁静和祥和的境界。这首诗词展现了陈抟细腻的描写能力和对自然景观的热爱,同时也传递了一种追求心灵净化和远离尘嚣的情怀。
“溪水绿成秆”全诗拼音读音对照参考
xī fēng
西峰
wèi ài sì fēng hǎo, yín tóu shū rì áng.
为爱四峰好,吟头书日昂。
yán huā hóng zuò zhèn, xī shuǐ lǜ chéng gǎn.
岩花红作阵,溪水绿成秆。
jǐ yè ài xīn yuè, bàn shān wú xī yáng.
几夜礙新月,半山无夕阳。
jì yán jiā dùn kè, cǐ chù shì xiān xiāng.
寄言嘉遁客,此处是仙乡。
“溪水绿成秆”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。