“穿鉴求义理”的意思及全诗出处和翻译赏析
“穿鉴求义理”全诗
长哦好仁诗,高山勤仰止。
意与口俱到,掘井真得不。
嗟哉世间人,穿鉴求义理。
分类:
《题傅岩叟悠然阁三章章八句》陈文蔚 翻译、赏析和诗意
这首诗词是陈文蔚所作,题目为《题傅岩叟悠然阁三章章八句》。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
悠然阁这个名字,因其从"见"这个字中而起。
长啊,好似仁者的诗篇,高山仰止。
意义与言辞并驾齐驱,探井才能真正得到。
唉,世间的人啊,追求道义的真谛。
诗意:
这首诗词表达了对悠然阁这个名字的思考和赞美,认为它的名字源自于"见"字,寓意深远。诗人以高山仰止的姿态欣赏了它的美妙之处,并称赞其中包含的仁者的诗篇。诗人认为其中的意义与言辞相得益彰,只有深入探索才能真正领悟其中的价值。最后,诗人感叹世间的人们都在追求真理和道义,这是一种可贵的追求。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了对悠然阁名字的思考和赞美,通过对名字起源的解释,展现了诗人对细节的关注和对美的追求。诗人将悠然阁与高山仰止相联系,赋予了它庄严和崇高的意义。诗中提到的"好仁诗"和"掘井真得不"表达了诗人对诗篇内涵的赞赏,认为其中蕴含的意义需要深入挖掘才能领悟。最后两句"嗟哉世间人,穿鉴求义理"则表达了对人们追求真理和道义的思考,反映了对人性的思考和社会关怀。
总体上,这首诗词通过简练的语言和深远的思考,表达了诗人对悠然阁名字的赞美和对人们追求真理的思考。诗中蕴含的对美和对道义追求的思考,给人以启迪和思考的余地。
“穿鉴求义理”全诗拼音读音对照参考
tí fù yán sǒu yōu rán gé sān zhāng zhāng bā jù
题傅岩叟悠然阁三章章八句
yōu rán gé zhè míng, míng cóng jiàn zhōng qǐ.
悠然阁这名,名从见中起。
zhǎng ó hǎo rén shī, gāo shān qín yǎng zhǐ.
长哦好仁诗,高山勤仰止。
yì yǔ kǒu jù dào, jué jǐng zhēn dé bù.
意与口俱到,掘井真得不。
jiē zāi shì jiān rén, chuān jiàn qiú yì lǐ.
嗟哉世间人,穿鉴求义理。
“穿鉴求义理”平仄韵脚
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。