“一段凄凉鹤不知”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一段凄凉鹤不知”全诗
联镳入洛成何事,一段凄凉鹤不知。
分类:
《题二陆祠》陈琰 翻译、赏析和诗意
《题二陆祠》是宋代陈琰的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
尘暗香残二陆祠,
可怜词藻妙当时。
联镳入洛成何事,
一段凄凉鹤不知。
诗意:
这首诗词描述了位于洛阳的二陆祠,它已经被尘土所覆盖,香火已经残破不全。陈琰对当时文人的才华赞叹不已,称赞他们的作品在那个时代是多么的美妙。然而,他对于二陆祠的现状感到惋惜,不禁产生了一种凄凉的感觉。最后两句表达了他对于文人命运的疑问,不知道他们联名前往洛阳的目的和结果如何。
赏析:
这首诗词通过对二陆祠的描写,表达了陈琰对于文人才华和他们的作品的赞叹之情。二陆指的是北宋文学家陆游和陆佃,他们以文学才华闻名于世。诗中的二陆祠已经荒废,尘暗香残,这也可以看作是对于当时文学繁荣的遗憾和对于文人命运的思考。
诗中的“联镳入洛成何事”一句,是对于二陆联名前往洛阳的行动的疑问。洛阳是北宋时的政治、文化中心,文人们纷纷前往洛阳,希望在这里展示自己的才华。然而,诗中的作者对于他们的目的和结果并不了解,表达了对于文人命运的无奈和疑问。
最后两句“一段凄凉鹤不知”,通过凄凉的意象,进一步强调了诗人对于文人的惋惜之情。鹤是古代文人中常用的意象之一,象征高飞远翔的才子。这里的凄凉,既可以指二陆祠的现状,也可以指文人的命运,暗示着他们的才华被埋没和遗忘。
总的来说,这首诗词以描绘二陆祠的景象为切入点,通过对于文人才华和命运的思考,表达了作者对于文学繁荣的遗憾和对于文人命运的惋惜之情。诗词中的意象和情感交织,给人以深思和共鸣。
“一段凄凉鹤不知”全诗拼音读音对照参考
tí èr lù cí
题二陆祠
chén àn xiāng cán èr lù cí, kě lián cí zǎo miào dāng shí.
尘暗香残二陆祠,可怜词藻妙当时。
lián biāo rù luò chéng hé shì, yī duàn qī liáng hè bù zhī.
联镳入洛成何事,一段凄凉鹤不知。
“一段凄凉鹤不知”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。