“兴来题作碧溪轩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“兴来题作碧溪轩”全诗
竹倚栏杆水边寺,兴来题作碧溪轩。
分类:
《寿昌寺碧溪轩》陈绎 翻译、赏析和诗意
《寿昌寺碧溪轩》是宋代诗人陈绎的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
在僻静的山村中,有一座淡泊宁静的寿昌寺,它的郭门前有一条清浅的小溪,溪水上漂浮着轻盈的船只。我倚着栏杆,看着水边的寺庙,心情愉悦,便萌发了题写《碧溪轩》的念头。
诗意:
这首诗描述了一个僻静山村中的景象,以及诗人在这样的环境中的情感体验。诗人在清浅的溪水旁边的寺庙中,倚着栏杆,静静地欣赏着周围的景色。这个地方被诗人描绘得宁静、淡泊,而诗人也因此而感到愉悦和兴奋,所以才有了这首诗的创作。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个宁静的山村景象,展现了陈绎在这个环境中所感受到的宁静和愉悦。诗中使用了丰富的意象,如"萧疏华薄"、"清浅浮桁"、"竹倚栏杆"等,通过这些描写,传达出了一种淡泊清静的意境。
诗中的"寿昌寺"是一个寺庙的名字,它被描绘得安静、幽深。而"碧溪轩"则是诗人在心情愉悦时所题写的名字,它给人一种轻盈、明亮的感觉,与整首诗的意境相契合。
整首诗以自然、淡泊的笔触描绘了寺庙和溪水,表达了诗人对宁静环境的喜爱和对自然之美的赞叹。诗人通过自然景物的描写,传达出一种宁静和平和的心境,使读者能够感受到诗人内心的宁静与愉悦。
这首诗词在表达情感的同时,也展示了陈绎细腻的描写技巧和对自然景物的敏感触觉。读者在阅读时可以感受到一种宁静、平和的情绪,也可以通过诗中的意象感受到自然的美妙和诗人对它的赞美。
“兴来题作碧溪轩”全诗拼音读音对照参考
shòu chāng sì bì xī xuān
寿昌寺碧溪轩
xiāo shū huá báo yǐn shān cūn, qīng qiǎn fú héng dài guō mén.
萧疏华薄隐山村,清浅浮桁带郭门。
zhú yǐ lán gān shuǐ biān sì, xìng lái tí zuò bì xī xuān.
竹倚栏杆水边寺,兴来题作碧溪轩。
“兴来题作碧溪轩”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。