“古人驰誉重贤关”的意思及全诗出处和翻译赏析
“古人驰誉重贤关”出自宋代陈纡的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:gǔ rén chí yù zhòng xián guān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“古人驰誉重贤关”全诗
《句》
舍法得才传黼扆,古人驰誉重贤关。
分类:
《句》陈纡 翻译、赏析和诗意
《句》是宋代诗人陈纡创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词中文译文:
舍法得才传黼扆,
古人驰誉重贤关。
昔日英才皆出处,
如今贤哲在何山。
诗意和赏析:
这首诗词表达了对过去英才的怀念和对现今贤人的思考。
首句"舍法得才传黼扆",意味着过去的英才能够经由传统的法规和制度(黼扆)得以发扬光大。这句话反映了古人非常重视才德并将其传承下来的观念。
第二句"古人驰誉重贤关",指的是过去的人们对贤能之士的高度赞誉和推崇。这里的"贤关"可以理解为权力的关口,即指贤能之士在古代社会中的重要地位。
接下来的两句"昔日英才皆出处,如今贤哲在何山",表达了对过去英才辈出的景象的回忆。过去的时代中,英才们似乎无处不在,而现在,诗人感到困惑和疑惑,不知道贤哲(指贤能之士)现在在何处,是否还能够被发现和认识到。
整首诗词通过对过去英才和现今贤人的对比,反映了诗人对时代变迁和社会价值观念的思考。他怀念过去那些受到赞誉的贤能之士,同时也对现代社会中贤人的缺失感到困惑和焦虑。这首诗词以简洁明了的语言,表达了诗人对时代变迁和价值观念的思考,并引发读者对于贤能之士的思考和关注。
“古人驰誉重贤关”全诗拼音读音对照参考
jù
句
shě fǎ dé cái chuán fǔ yǐ, gǔ rén chí yù zhòng xián guān.
舍法得才传黼扆,古人驰誉重贤关。
“古人驰誉重贤关”平仄韵脚
拼音:gǔ rén chí yù zhòng xián guān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“古人驰誉重贤关”的相关诗句
“古人驰誉重贤关”的关联诗句
网友评论
* “古人驰誉重贤关”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“古人驰誉重贤关”出自陈纡的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。