“青眼相逢尤异处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“青眼相逢尤异处”全诗
竞喜鲰生兼盛赐,那堪鹗表录微官。
投机已发千钧弩,速化仍资九转舟。
青眼相逢尤异处,他年翘馆旧门阑。
分类:
《代寿某帅二首》陈宗远 翻译、赏析和诗意
《代寿某帅二首》是宋代陈宗远的作品。以下是这首诗词的中文译文:
笑谈樽俎有馀欢,
不独民安吏亦安。
竞喜鲰生兼盛赐,
那堪鹗表录微官。
投机已发千钧弩,
速化仍资九转舟。
青眼相逢尤异处,
他年翘馆旧门阑。
诗意和赏析:
这首诗词写了某位将领的生日庆祝活动。诗人陈宗远以欢乐的笔调描绘了庆祝场面。首先,樽俎指的是酒杯和肉食,笑谈樽俎有馀欢表示庆祝活动非常热闹欢乐,不仅民众安定,官吏们也享受安宁。接着,诗中提到鲰和鹗,这是两种象征吉祥的鸟,鲰生指的是鲰鸟繁衍生息,盛赐指的是寿宴上的慷慨赠礼。鹗表录微官表明即使是微不足道的官职,也能得到表彰和赏赐。这些情景都增添了庆祝活动的喜庆氛围。
接下来,诗人表达了对将领的赞美之情。他形容将领迅疾如千钧弩,意味着将领的决断和行动迅速果断。将领的能力如九转舟,表示他在战场上的机智和灵活。最后两句“青眼相逢尤异处,他年翘馆旧门阑”,表达了诗人对将领的高度评价和期望。青眼相逢指的是相识之初的重视和珍视,尤异处表示将领的才能和品质与众不同。将领将来或许会成为重要的人物,即将翘首以盼的人或许会敲开他的门户。
这首诗词通过描绘庆祝活动的欢乐氛围和对将领的赞美,展现了诗人对将领的崇敬和对他未来的期望,同时也表达了对欢庆场面的喜悦和祝福。
“青眼相逢尤异处”全诗拼音读音对照参考
dài shòu mǒu shuài èr shǒu
代寿某帅二首
xiào tán zūn zǔ yǒu yú huān, bù dú mín ān lì yì ān.
笑谈樽俎有馀欢,不独民安吏亦安。
jìng xǐ zōu shēng jiān shèng cì, nà kān è biǎo lù wēi guān.
竞喜鲰生兼盛赐,那堪鹗表录微官。
tóu jī yǐ fā qiān jūn nǔ, sù huà réng zī jiǔ zhuàn zhōu.
投机已发千钧弩,速化仍资九转舟。
qīng yǎn xiāng féng yóu yì chù, tā nián qiào guǎn jiù mén lán.
青眼相逢尤异处,他年翘馆旧门阑。
“青眼相逢尤异处”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。