“桂香广陌不得留”的意思及全诗出处和翻译赏析
“桂香广陌不得留”全诗
横空掷绮结飞梁,叆叇青云匝风御。
飏金排玉水晶宫,鸾佩霓襦笑相遇。
兔停玉杵取玄霜,吴质无端强猜妬。
窥见腰中三尺冰,便疑斫却婆娑树。
桂香广陌不得留,灼灼修娥谩回顾。
天孙飞梭织冰纨,帝子吹笙湿香雾。
笑指瑶台十二层,只怕结邻未相许。
潋滟金枢烟水寒,会驾飞轮撇波去。
分类:
《梦游月宫》陈宗远 翻译、赏析和诗意
《梦游月宫》是宋代诗人陈宗远创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文:
蜿虹绛彩垂霄路,
白波渺渺散寒露。
横空掷绮结飞梁,
叆叇青云匝风御。
飏金排玉水晶宫,
鸾佩霓襦笑相遇。
兔停玉杵取玄霜,
吴质无端强猜妬。
窥见腰中三尺冰,
便疑斫却婆娑树。
桂香广陌不得留,
灼灼修娥谩回顾。
天孙飞梭织冰纨,
帝子吹笙湿香雾。
笑指瑶台十二层,
只怕结邻未相许。
潋滟金枢烟水寒,
会驾飞轮撇波去。
这首诗词描绘了一个梦境中的月宫之旅,展现了奇幻的景象和仙境般的氛围。以下是对诗意和赏析的解读:
诗人以极其华丽和富有想象力的笔触,描述了一个梦中的探访月宫之旅。首先,诗中出现了蜿蜒如虹、绛色斑斓的霄路,白色的波浪散发着寒露。这里展现了一个色彩斑斓、神秘而美丽的场景。接着,诗人描绘了飞梁、青云、金宫和玉宫等华丽的建筑和景观,显示了月宫的壮丽和豪华。
诗中还出现了一些神话和传说中的元素,如兔子停住了手中的玉杵取下玄霜,吴质无端地嫉妒,以及诗人疑惑地看到腰间的三尺冰,以为自己斩倒了起舞的婆娑树。这些元素增添了诗词的神秘感和幻想色彩。
在诗的后半部分,诗人描绘了天孙织冰纨、帝子吹笙的情景,以及瑶台的层层叠叠。这些描写展示了月宫中仙子们的活动和景致,使整首诗更加生动。
最后,诗人以潋滟的金枢和冷冽的烟水来描绘月宫的离去,以及飞轮撇开波浪的场景,给人一种仙境逐渐消退的感觉。
总体而言,这首诗词通过华丽的描写和奇幻的想象,展现了一个梦中的月宫之旅,将读者带入了一个充满神秘和美丽的仙境。诗中的景象和元素都是诗人的幻想和创造,旨在唤起读者对美好和遥远世界的向往和想象。
“桂香广陌不得留”全诗拼音读音对照参考
mèng yóu yuè gōng
梦游月宫
wān hóng jiàng cǎi chuí xiāo lù, bái bō miǎo miǎo sàn hán lù.
蜿虹绛彩垂霄路,白波渺渺散寒露。
héng kōng zhì qǐ jié fēi liáng, ài dài qīng yún zā fēng yù.
横空掷绮结飞梁,叆叇青云匝风御。
yáng jīn pái yù shuǐ jīng gōng, luán pèi ní rú xiào xiāng yù.
飏金排玉水晶宫,鸾佩霓襦笑相遇。
tù tíng yù chǔ qǔ xuán shuāng, wú zhì wú duān qiáng cāi dù.
兔停玉杵取玄霜,吴质无端强猜妬。
kuī jiàn yāo zhōng sān chǐ bīng, biàn yí zhuó què pó suō shù.
窥见腰中三尺冰,便疑斫却婆娑树。
guì xiāng guǎng mò bù dé liú, zhuó zhuó xiū é mán huí gù.
桂香广陌不得留,灼灼修娥谩回顾。
tiān sūn fēi suō zhī bīng wán, dì zi chuī shēng shī xiāng wù.
天孙飞梭织冰纨,帝子吹笙湿香雾。
xiào zhǐ yáo tái shí èr céng, zhǐ pà jié lín wèi xiāng xǔ.
笑指瑶台十二层,只怕结邻未相许。
liàn yàn jīn shū yān shuǐ hán, huì jià fēi lún piē bō qù.
潋滟金枢烟水寒,会驾飞轮撇波去。
“桂香广陌不得留”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。