“郡城好处四州无”的意思及全诗出处和翻译赏析
“郡城好处四州无”出自宋代程端的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jùn chéng hǎo chù sì zhōu wú,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
“郡城好处四州无”全诗
《句》
郡城好处四州无,两江回合东南隅。
分类:
《句》程端 翻译、赏析和诗意
《句》是一首宋代诗词,作者是程端。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《句》:
郡城好处四州无,
两江回合东南隅。
译文:
四州无好处于郡城,
东南隅两江回旋。
诗意:
这首诗描绘了一个地方的景色和位置。诗人程端首先提到了郡城,表示这个城市的地理位置并不出众,四周的四个州并没有什么特别的优势或美景。然后,他提到了两条江河,暗示这座城市位于两条江河的交汇处,东南角落。通过这两句简短的诗句,程端展示了一个寻常而普通的城市景观。
赏析:
尽管这首诗词短小简洁,但它通过几个简单的词句传达出了对于地理环境的描绘。程端通过描述城市的位置和周围环境,展示了这个地方的普通之处。这种平实的描写手法反映了宋代文人的审美趣味,他们常常在诗词中追求真实的表现,而不是过度修饰或虚构。
此外,诗中提到的两条江河相互回合,暗示了城市的地理特征,也可以理解为隐喻城市周围环境的循环与交融。这种地理特点可能给人带来一种舒适和安全感,尽管城市本身并不特别出众。
总的来说,这首诗词虽然简短,但通过对地方环境的描绘,展示了一个普通城市的景观和特点。它反映了宋代文人的审美追求,注重真实的描写和自然的表达,给人一种平实而真实的感受。
“郡城好处四州无”全诗拼音读音对照参考
jù
句
jùn chéng hǎo chù sì zhōu wú, liǎng jiāng huí hé dōng nán yú.
郡城好处四州无,两江回合东南隅。
“郡城好处四州无”平仄韵脚
拼音:jùn chéng hǎo chù sì zhōu wú
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“郡城好处四州无”的相关诗句
“郡城好处四州无”的关联诗句
网友评论
* “郡城好处四州无”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“郡城好处四州无”出自程端的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。