“何处龙归急雨中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何处龙归急雨中”出自宋代程少逸的《月珠寺明月楼》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hé chǔ lóng guī jí yǔ zhōng,诗句平仄:平仄平平平仄平。
“何处龙归急雨中”全诗
《月珠寺明月楼》
江上群峰泼黛浓,水村烟渚夕阳红。
一声啼鸟催耕去,何处龙归急雨中。
一声啼鸟催耕去,何处龙归急雨中。
分类:
《月珠寺明月楼》程少逸 翻译、赏析和诗意
《月珠寺明月楼》是宋代程少逸所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
江上群峰泼黛浓,
水村烟渚夕阳红。
一声啼鸟催耕去,
何处龙归急雨中。
诗意:
这首诗描绘了一个山水田园景色,以及自然和人类生活的和谐共处。诗人通过对自然景色的描绘,表达了自己的感受和思考。
赏析:
这首诗以自然景色作为描写的对象,展现了山水之美和自然景色的变幻。首句"江上群峰泼黛浓"描绘了江水旁边层峦叠翠的山峰,给人一种苍翠葱茏的感觉。接着,诗人描述了"水村烟渚夕阳红",描绘了水乡村落中夕阳下的红光和烟雾,营造出一种宁静而美丽的画面。
第三句"一声啼鸟催耕去"表达了农村生活的节奏,诗人通过一只啼鸟的叫声,暗示人们应该抓紧时机去耕作,体现了田园生活的勤劳和旺盛的生机。最后一句"何处龙归急雨中"则描绘了一个突如其来的龙归,伴随着急雨,给整个诗意增添了一丝神秘和动荡的气息。
这首诗词通过对自然景色的描绘,展示了山水田园的美丽和宁静。诗人通过描写自然景色和农村生活,表达了对大自然的热爱和对生活的思考。整首诗意境优美,语言简练,给人以清新、宁静的感受,让人沉浸其中,感悟自然与人文的和谐共生之美。
“何处龙归急雨中”全诗拼音读音对照参考
yuè zhū sì míng yuè lóu
月珠寺明月楼
jiāng shàng qún fēng pō dài nóng, shuǐ cūn yān zhǔ xī yáng hóng.
江上群峰泼黛浓,水村烟渚夕阳红。
yī shēng tí niǎo cuī gēng qù, hé chǔ lóng guī jí yǔ zhōng.
一声啼鸟催耕去,何处龙归急雨中。
“何处龙归急雨中”平仄韵脚
拼音:hé chǔ lóng guī jí yǔ zhōng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“何处龙归急雨中”的相关诗句
“何处龙归急雨中”的关联诗句
网友评论
* “何处龙归急雨中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何处龙归急雨中”出自程少逸的 《月珠寺明月楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。