“藏拙归来已十年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“藏拙归来已十年”出自宋代程珦的《游寿安山示二子熙顥》,
诗句共7个字,诗句拼音为:cáng zhuō guī lái yǐ shí nián,诗句平仄:平平平平仄平平。
“藏拙归来已十年”全诗
《游寿安山示二子熙顥》
藏拙归来已十年,身心世事不相关。
洛阳山水寻须遍,更有何人似我闲。
洛阳山水寻须遍,更有何人似我闲。
分类:
《游寿安山示二子熙顥》程珦 翻译、赏析和诗意
诗词:《游寿安山示二子熙顥》
朝代:宋代
作者:程珦
藏拙归来已十年,
身心世事不相关。
洛阳山水寻须遍,
更有何人似我闲。
中文译文:
我隐藏着我的拙笨回来已经十年,
我身心与世俗之事无关。
我已经游历了洛阳的山水无数次,
还有谁能像我一样闲适。
诗意:
这首诗是程珦写给他的两个儿子熙顥的,表达了他自己对于归隐田园生活的向往和追求,同时也劝诫儿子们要追求内心的宁静和自由。程珦以自己十年的归隐生活为例,告诉儿子们他已经过上了与世无争、不为外物所动的生活。他游历了洛阳的山水,但仍然觉得没有人像他一样过得如此悠闲自在。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了程珦对于宁静闲适生活的向往和追求。他通过表达自己的经历和感受,向儿子们传递了一种追求内心自由与平静的价值观。程珦在诗中运用了对比手法,将自己的归隐生活与世俗的纷扰进行对比,强调了自己的选择是多么与众不同。他游历洛阳的山水,意味着他已经经历了世间的繁华,但他依然坚持认为自己的闲适生活是无可比拟的。整首诗以简单直接的语言表达了程珦对于自由闲适生活的热爱和向往,也透露出他对儿子们的期望和教诲。
“藏拙归来已十年”全诗拼音读音对照参考
yóu shòu ān shān shì èr zi xī hào
游寿安山示二子熙顥
cáng zhuō guī lái yǐ shí nián, shēn xīn shì shì bù xiāng guān.
藏拙归来已十年,身心世事不相关。
luò yáng shān shuǐ xún xū biàn, gèng yǒu hé rén shì wǒ xián.
洛阳山水寻须遍,更有何人似我闲。
“藏拙归来已十年”平仄韵脚
拼音:cáng zhuō guī lái yǐ shí nián
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“藏拙归来已十年”的相关诗句
“藏拙归来已十年”的关联诗句
网友评论
* “藏拙归来已十年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“藏拙归来已十年”出自程珦的 《游寿安山示二子熙顥》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。