“世人何处访桃花”的意思及全诗出处和翻译赏析

世人何处访桃花”出自宋代初暐的《送张无梦归天台山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì rén hé chǔ fǎng táo huā,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“世人何处访桃花”全诗

《送张无梦归天台山》
间倚天台看曙霞,自然龙汉度无涯。
暂来演道明光殿,归去乘跷太上家。
帝简赐歌旌火枣,世人何处访桃花
到山若赴昆仑会,还控青鸾白凤车。

分类:

《送张无梦归天台山》初暐 翻译、赏析和诗意

《送张无梦归天台山》是一首宋代的诗词,作者是初暐。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
朝霞映照着天台山,我靠在栏杆上观看,
自然的景色无边无际,像龙和汉相互远去。
他曾在明光殿上讲解道理,如今要回去乘坐太上家的车。
皇帝亲自赐予他歌颂旌旗,世人却不知道去哪儿寻找桃花。
他要去山上好像是要参加昆仑会议,还会驾驭青鸾和白凤的车子返回。

诗意:
这首诗词描述了送别张无梦归天台山的情景。诗人站在天台山上,欣赏着美丽的朝霞,感叹自然景色的辽阔无边。诗中提到张无梦曾在明光殿上讲道,现在他要回家了,乘坐着太上家的车子离开。皇帝为他赐予了歌颂的旌旗,但世人不知道他将去何处,也不知道如何找到他。最后,诗人描绘了张无梦要去参加昆仑会议的景象,他将驾驭青鸾和白凤的车子回来。

赏析:
这首诗词以自然景色为背景,通过描写天台山上朝霞的美景,展现了大自然的壮丽和无限广阔。诗人以张无梦为主角,表达了他离开明光殿,回归家园的情感。张无梦被赐予皇帝的荣誉,但他的归去却是众人不知的。这种暧昧和神秘感增加了诗词的神奇色彩。最后,诗人描绘了张无梦乘坐青鸾和白凤的车子返回,给人一种仙境般的意象。

整首诗词抒发了对自然景色的赞美和对张无梦的神秘情感,通过运用意象和比喻手法,让读者感受到自然与人文的交融,以及人与命运的关系。这首诗词的意境清新高远,语言简练,给人以深深的思考和遐想空间,展示了宋代诗词的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“世人何处访桃花”全诗拼音读音对照参考

sòng zhāng wú mèng guī tiān tāi shān
送张无梦归天台山

jiān yǐ tiān tāi kàn shǔ xiá, zì rán lóng hàn dù wú yá.
间倚天台看曙霞,自然龙汉度无涯。
zàn lái yǎn dào míng guāng diàn, guī qù chéng qiāo tài shàng jiā.
暂来演道明光殿,归去乘跷太上家。
dì jiǎn cì gē jīng huǒ zǎo, shì rén hé chǔ fǎng táo huā.
帝简赐歌旌火枣,世人何处访桃花。
dào shān ruò fù kūn lún huì, hái kòng qīng luán bái fèng chē.
到山若赴昆仑会,还控青鸾白凤车。

“世人何处访桃花”平仄韵脚

拼音:shì rén hé chǔ fǎng táo huā
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“世人何处访桃花”的相关诗句

“世人何处访桃花”的关联诗句

网友评论


* “世人何处访桃花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“世人何处访桃花”出自初暐的 《送张无梦归天台山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。