“有影澄清月在潭”的意思及全诗出处和翻译赏析

有影澄清月在潭”出自宋代淳藏王的《山居十二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǒu yǐng chéng qīng yuè zài tán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“有影澄清月在潭”全诗

《山居十二首》
无心閒淡云归洞,有影澄清月在潭
此景灼然超物外,本来成现不须参。

分类:

《山居十二首》淳藏王 翻译、赏析和诗意

《山居十二首》是宋代诗人淳藏王创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文:

无心闲淡云归洞,
没有任何牵挂,心境悠闲,云归山洞之中。
有影澄清月在潭。
清澈的水潭中倒映着明亮的月光。
此景灼然超物外,
此景景色炽烈,超越尘世纷扰。
本来成现不须参。
这个景色本来就存在,无需我去参与。

这首诗词表达了作者淳藏王在山居中心境的感受和体验。作者无心于世俗的纷扰,心境淡泊自然,与山水云月融为一体。山洞中的云归和潭中明亮的月光,给人以宁静和清澈的感觉。这样的景色超越了尘世的琐碎,犹如一种超然的存在,它本来就存在于这个世界上,无需作者去参与其中。

这首诗词赋予了山居的自然景色一种超越尘世的意境。通过描绘无心闲淡、云归洞和月在潭的景象,表达了作者对自然的抒发和体悟。诗中的景色形象生动,语言简练,给人一种宁静、超脱的感觉。同时,诗人的心境也透露出对人生追求超脱和自由的渴望。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了山居的景色和作者的心境,展现了淳藏王超脱尘世的心灵追求。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者心境的宁静和超然,也可以从中汲取一份淡泊和超越尘世的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“有影澄清月在潭”全诗拼音读音对照参考

shān jū shí èr shǒu
山居十二首

wú xīn xián dàn yún guī dòng, yǒu yǐng chéng qīng yuè zài tán.
无心閒淡云归洞,有影澄清月在潭。
cǐ jǐng zhuó rán chāo wù wài, běn lái chéng xiàn bù xū cān.
此景灼然超物外,本来成现不须参。

“有影澄清月在潭”平仄韵脚

拼音:yǒu yǐng chéng qīng yuè zài tán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“有影澄清月在潭”的相关诗句

“有影澄清月在潭”的关联诗句

网友评论


* “有影澄清月在潭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有影澄清月在潭”出自淳藏王的 《山居十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。