“著书非为进”的意思及全诗出处和翻译赏析
“著书非为进”全诗
道遇言非赘,身幽志自坚。
种瓜新学圃,艺稻晚知田。
吾事未多阙,衣裾莫浪褰。
分类:
《答友人二首》戴仔 翻译、赏析和诗意
诗词:《答友人二首》
朝代:宋代
作者:戴仔
著书非为进,岁久漫成编。
道遇言非赘,身幽志自坚。
种瓜新学圃,艺稻晚知田。
吾事未多阙,衣裾莫浪褰。
中文译文:
写书非为了进取,多年来渐渐成了编纂。
我在道路上遇到的言语并不是多余的负担,我内心深处的志向自然坚定。
种植瓜果是一项新的学问,种植稻谷则是我晚年才了解的田园之事。
我的事业还未有太多的缺憾,所以不要随意掀起衣裳。
诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人戴仔的《答友人二首》之一。诗人通过对生活和心境的思考,表达了自己对于人生的态度和理解。
首先,诗人提到自己写书并非为了进取,而是多年来逐渐编纂成册。这句话可以理解为诗人对于自己创作的态度,他并不追求功名利禄,而是以一种平和的心态将自己的思想和经历记录下来。
其次,诗人表示自己在人生的道路上遇到的言语并不是多余的负担,而是对自己内心志向的坚定支持。这表明诗人坚持自己的信念,对于他人的话语不会轻易动摇自己的追求。
接着,诗人描绘了一幅田园景象,种植瓜果和稻谷。种瓜是一项新的学问,艺稻则是他晚年才开始了解的田园之事。这里可以理解为诗人不断学习、探索和追求新的事物,与时俱进,拓展自己的知识和经验。
最后,诗人表示自己的事业还未有太多的缺憾,因此不要随意掀起衣裳。这句话可以理解为诗人认为自己的事业尚未完成,还有更多的追求和目标需要实现,因此不应该过早地陶醉于已有的成就中,而是应该保持谦逊和奋发的态度。
整首诗表达了诗人对于人生的深思和对于追求的坚持。他不追求功名利禄,以平和的心态写书;对于外界的言语,他保持坚定的信念;他不断学习和探索,与时俱进;并且他认为自己的事业还未完成,需要继续努力。这些思想和态度都展示了诗人内心深处的智慧和坚定,给人以启迪和思考。
“著书非为进”全诗拼音读音对照参考
dá yǒu rén èr shǒu
答友人二首
zhù shū fēi wéi jìn, suì jiǔ màn chéng biān.
著书非为进,岁久漫成编。
dào yù yán fēi zhuì, shēn yōu zhì zì jiān.
道遇言非赘,身幽志自坚。
zhòng guā xīn xué pǔ, yì dào wǎn zhī tián.
种瓜新学圃,艺稻晚知田。
wú shì wèi duō quē, yī jū mò làng qiān.
吾事未多阙,衣裾莫浪褰。
“著书非为进”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。