“要看银河从大落”的意思及全诗出处和翻译赏析
“要看银河从大落”出自宋代邓柞的《寄邓志宏五首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yào kàn yín hé cóng dà luō,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“要看银河从大落”全诗
《寄邓志宏五首》
笔下文章信有神,西来避地不无因。
要看银河从大落,一洗人间万古尘。
要看银河从大落,一洗人间万古尘。
分类:
《寄邓志宏五首》邓柞 翻译、赏析和诗意
《寄邓志宏五首》是一首宋代的诗词,作者是邓柞。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
笔下文章信有神,
西来避地不无因。
要看银河从大落,
一洗人间万古尘。
诗意:
这首诗词表达了作者对邓志宏的思念之情。作者认为邓志宏的文章写得非常有神韵,因此他远离故乡,来到西方避难,这并非没有原因。作者希望邓志宏能够仔细观察银河从天空中降落的景象,因为这样的景象能够洗涤凡尘,抚平人间烦恼和沧桑。
赏析:
这首诗词以简洁而精确的语言表达了作者对邓志宏的赞美和思念之情。作者认为邓志宏的文章有着卓越的神韵和才华,使得他的笔下的文字生动有力。邓志宏因为某种原因离开了故乡,远赴西方,而作者则在故乡中想念他。诗词的前两句点明了邓志宏文章的神奇之处和他离开的原因,接着通过描述银河降落的场景,表达了作者希望邓志宏能够摆脱尘世的渴望。银河从天空降落,象征着超越凡尘的境界,洗涤人间的万古尘埃,意味着一种净化和解脱。整首诗词通过简练的语言和意象的运用,表达了作者对邓志宏的思念和对超越尘世的向往。
这首诗词既有情感的表达,又有意象的运用,给人以思索和遐想的空间。同时,它也展示了宋代诗人对于文学创作的追求和对超越现实的向往。
“要看银河从大落”全诗拼音读音对照参考
jì dèng zhì hóng wǔ shǒu
寄邓志宏五首
bǐ xià wén zhāng xìn yǒu shén, xī lái bì dì bù wú yīn.
笔下文章信有神,西来避地不无因。
yào kàn yín hé cóng dà luō, yī xǐ rén jiān wàn gǔ chén.
要看银河从大落,一洗人间万古尘。
“要看银河从大落”平仄韵脚
拼音:yào kàn yín hé cóng dà luō
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“要看银河从大落”的相关诗句
“要看银河从大落”的关联诗句
网友评论
* “要看银河从大落”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“要看银河从大落”出自邓柞的 《寄邓志宏五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。