“靴尖三百州”的意思及全诗出处和翻译赏析
“靴尖三百州”全诗
市朝陈迹在,图籍别人收。
南渡衣冠尽,西湖歌舞休。
久知事当尔,曾记五更头。
分类:
《钱塘怀古》董师谦 翻译、赏析和诗意
《钱塘怀古》是宋代著名文学家董师谦所作的一首诗,描述了江南名胜西湖的变迁和作者的感慨。
中文译文:
一条衣带系江南,靴尖踏遍三百州。
市朝旧迹在眼前,图籍藏于他人手。
南渡时,衣冠尽落,西湖曲舞不再。
我早已知道这命运,只不过依然记得五更钟声头。
诗意:
这首诗是作者对江南名胜西湖的怀古之情。诗中的“衣带一条水,靴尖三百州”是在形容自己游历江南的艰辛和辛酸,同时也暗示着江南的繁华和美丽。作者在游览市朝旧迹时,感到历史的沉淀和变迁,更有感于图书馆藏书的珍贵和重要性。诗的后半部分表达了作者对江南文化的消失和自己的命运的感慨。南渡时,曾经的文人雅士们都已经离去,衣冠尽落,西湖的歌舞也不再。作者对这种变化早有预感,只不过还是记得过去的美好时光,五更钟声头令人回忆无限。
赏析:
这首诗以简洁、朴实的语言,表达了作者对江南文化变迁的感叹和思考。诗中的“衣带一条水,靴尖三百州”一句,既描绘了作者漫游江南的艰辛和卓绝,同时也道出了江南的繁荣和美丽,寓意深刻。在描绘市朝旧迹和图书馆藏书时,作者的笔墨简练明了,寓意深长,让人感受到历史的厚重和变迁的无常。诗的后半部分,表达了作者对江南文化的逝去和自己的命运的感慨,深刻而质朴,令人感慨万千。整首诗结构严谨,情感真挚,语言简练自然,传达出了作者对江南文化的热爱和对时光流转的深刻思考。
“靴尖三百州”全诗拼音读音对照参考
qián táng huái gǔ
钱塘怀古
yī dài yī tiáo shuǐ, xuē jiān sān bǎi zhōu.
衣带一条水,靴尖三百州。
shì cháo chén jī zài, tú jí bié rén shōu.
市朝陈迹在,图籍别人收。
nán dù yì guān jǐn, xī hú gē wǔ xiū.
南渡衣冠尽,西湖歌舞休。
jiǔ zhī shì dāng ěr, céng jì wǔ gēng tóu.
久知事当尔,曾记五更头。
“靴尖三百州”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。