“御盘行炙出黄金”的意思及全诗出处和翻译赏析
“御盘行炙出黄金”全诗
春馀花气香宁重,雨足林光绿更深。
通籍不须羞暮齿,好文何幸获初心。
东风似借鱼龙便,一夜奔雷数振音。
分类:
《殿中覆考进士》度正 翻译、赏析和诗意
《殿中覆考进士》是一首宋代的诗词,作者是度正。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
宫漏传筹趋绛帻,
御盘行炙出黄金。
春馀花气香宁重,
雨足林光绿更深。
通籍不须羞暮齿,
好文何幸获初心。
东风似借鱼龙便,
一夜奔雷数振音。
中文译文:
宫中的时间钟传达着命令,进士们急忙戴上红色帽子,
皇帝的盘子上端出了金子。
春天余香花气仍然馥郁,香气更加浓郁,
雨水充足,树林的绿色更加深沉。
有才之士不必为老去而羞愧,
优秀的文章如何幸运地得到初心的认可。
东风似乎借鱼龙的力量,
一夜之间雷声连绵,震撼着人们的心灵。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个进士考试的场景,展现了宫廷中的繁忙景象。宫漏传筹趋绛帻,御盘行炙出黄金,描述了皇帝传达命令的紧迫感和给予功勋者的奖赏。诗中提到的春天花香和雨水滋润,象征着希望和生机。通籍不须羞暮齿,好文何幸获初心,表达了对才华横溢者的赞赏,无论年龄是否已经老去,他们的才华仍然光彩照人,获得初心的认可。最后两句诗以东风和雷声作为象征,传递出一种力量汇聚、声势浩大的感觉,可能代表着进士们在考试中展现出的激情和才华。
整体上,这首诗以夸张和华丽的语言描绘进士考试的场景,表达了对才华和努力的赞美。它展现了宫廷中的繁忙景象,以及春天的美好和雷声的震撼力,通过这些形象描绘,传递了一种时代特有的壮丽和激情。
“御盘行炙出黄金”全诗拼音读音对照参考
diàn zhōng fù kǎo jìn shì
殿中覆考进士
gōng lòu chuán chóu qū jiàng zé, yù pán xíng zhì chū huáng jīn.
宫漏传筹趋绛帻,御盘行炙出黄金。
chūn yú huā qì xiāng níng zhòng, yǔ zú lín guāng lǜ gēng shēn.
春馀花气香宁重,雨足林光绿更深。
tōng jí bù xū xiū mù chǐ, hǎo wén hé xìng huò chū xīn.
通籍不须羞暮齿,好文何幸获初心。
dōng fēng shì jiè yú lóng biàn, yī yè bēn léi shù zhèn yīn.
东风似借鱼龙便,一夜奔雷数振音。
“御盘行炙出黄金”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。