“劈面同云布”的意思及全诗出处和翻译赏析
“劈面同云布”全诗
雷又似打鼓,风又似提锯。
雹子遍四郊,电光照四处。
晚了定似晴,天地撰不去。
分类:
《冬日雷雨》段油 翻译、赏析和诗意
诗词:《冬日雷雨》
朝代:宋代
作者:段油
劈面同云布,
雨共雪无数。
雷又似打鼓,
风又似提锯。
雹子遍四郊,
电光照四处。
晚了定似晴,
天地撰不去。
中文译文:
雷雨劈面向我袭来,
雨和雪纷纷飞舞无数。
雷声又像是敲打鼓声,
风声又像是提锯的声音。
冰雹遍布在四周乡郊,
电光照亮了四处。
天色渐晚,却像天空晴朗,
天地间的景色无法消失。
诗意和赏析:
这首诗描绘了冬日的雷雨景象,通过生动的描写表达了作者对自然的观察和感受。
诗的开头写道“劈面同云布”,形象地表达了雷雨来势凶猛,势不可挡的气势。接着描述了雨和雪纷纷飞舞,暗示了冬天的寒冷和凛冽。雷声像是敲打鼓声,风声像是提锯的声音,通过比喻描绘了雷雨的声响,使诗中的气氛更加逼真。
下文描述了冰雹遍布四周乡郊,电光闪烁的景象。这些描写增强了诗的形象感,给读者带来强烈的视觉和听觉冲击。最后两句“晚了定似晴,天地撰不去”,表达了诗人对冬日雷雨景象的深刻印象。虽然天色渐晚,但雷雨过后的天空却像晴朗一样,这种奇特的景象让人难以忘怀。
整首诗以简洁明了的语言描绘了冬日雷雨的景象,通过形象生动的描写和比喻手法,使读者能够感受到作者对自然的敬畏和震撼。这首诗展示了宋代诗人的细腻观察力和对自然的独特感悟,给人留下了深刻的印象。
“劈面同云布”全诗拼音读音对照参考
dōng rì léi yǔ
冬日雷雨
pī miàn tóng yún bù, yǔ gòng xuě wú shù.
劈面同云布,雨共雪无数。
léi yòu shì dǎ gǔ, fēng yòu shì tí jù.
雷又似打鼓,风又似提锯。
báo zǐ biàn sì jiāo, diàn guāng zhào sì chù.
雹子遍四郊,电光照四处。
wǎn le dìng shì qíng, tiān dì zhuàn bù qù.
晚了定似晴,天地撰不去。
“劈面同云布”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。