“彷佛音尘如在目”的意思及全诗出处和翻译赏析
“彷佛音尘如在目”全诗
朝来急召明光殿,谠论能回不夜天。
遐想神□今已远,永怀帝德浩无边。
他时信史传遗事,悟主应□数百篇。
赞书褒显下重泉,嗣圣初临建武年。
河洛图书光似日,商周盘诰远如天。
孤墓岂意留空谷,直意犹能御二边。
彷佛音尘如在目,遗风雅颂纪新篇。
分类:
《省谒观文之茔留题》范公 翻译、赏析和诗意
诗词:《省谒观文之茔留题》
朝代:宋代
作者:范公
范公的《省谒观文之茔留题》是一首写景诗,描述了他参观观文之茔留下的诗题。然而,诗中的一些字受损,无法完全还原,因此有些地方无法确定具体的意思。以下是我对这首诗词的中文译文及赏析:
《省谒观文之茔留题》
先帝龙飞第一年,
囊封夜半达甘泉。
朝来急召明光殿,
谠论能回不夜天。
遐想神□今已远,
永怀帝德浩无边。
他时信史传遗事,
悟主应□数百篇。
赞书褒显下重泉,
嗣圣初临建武年。
河洛图书光似日,
商周盘诰远如天。
孤墓岂意留空谷,
直意犹能御二边。
彷佛音尘如在目,
遗风雅颂纪新篇。
诗意与赏析:
这首诗是范公参观观文之茔后留下的题诗。诗人在诗中表达了对先帝的景仰和敬意,并表达了对帝德的永久怀念。
诗的开头,诗人提到了"先帝龙飞第一年",意味着这是皇帝即位的第一年,象征着新的开始和希望。
接着,诗人描绘了自己夜晚囊封诗稿的场景,用"夜半达甘泉"来形容这种庄重肃穆的氛围。
第三、四句描述了诗人被紧急召见到明光殿,参与重要的谈论和决策。"谠论能回不夜天"表达了诗人的智慧和才能,暗示他的影响力可以超越时间的限制。
接下来的几句中,诗人表达了对先帝的怀念和对他所留下遗迹的景仰。诗中的一些字受损,无法准确还原,但可以看出诗人对先帝的德行和功绩赞美不已。
在最后几句中,诗人提到了"河洛图书"和"商周盘诰",这些象征着古代文化的重要遗迹。诗人表达了对古代文化的敬仰和对历史文献的重要性的认识。
整首诗以简洁明快的语言描绘了诗人对先帝和古代文化的景仰之情,同时也表达了对自己所承担的责任和使命的思考。这首诗通过描绘景物和表达情感,展示了作者对历史和文化的热爱,并以此抒发了自己的感慨和思考。
“彷佛音尘如在目”全诗拼音读音对照参考
shěng yè guān wén zhī yíng liú tí
省谒观文之茔留题
xiān dì lóng fēi dì yī nián, náng fēng yè bàn dá gān quán.
先帝龙飞第一年,囊封夜半达甘泉。
zhāo lái jí zhào míng guāng diàn, dǎng lùn néng huí bù yè tiān.
朝来急召明光殿,谠论能回不夜天。
xiá xiǎng shén jīn yǐ yuǎn, yǒng huái dì dé hào wú biān.
遐想神□今已远,永怀帝德浩无边。
tā shí xìn shǐ chuán yí shì, wù zhǔ yīng shù bǎi piān.
他时信史传遗事,悟主应□数百篇。
zàn shū bāo xiǎn xià zhòng quán, sì shèng chū lín jiàn wǔ nián.
赞书褒显下重泉,嗣圣初临建武年。
hé luò tú shū guāng shì rì, shāng zhōu pán gào yuǎn rú tiān.
河洛图书光似日,商周盘诰远如天。
gū mù qǐ yì liú kòng gǔ, zhí yì yóu néng yù èr biān.
孤墓岂意留空谷,直意犹能御二边。
fǎng fú yīn chén rú zài mù, yí fēng yǎ sòng jì xīn piān.
彷佛音尘如在目,遗风雅颂纪新篇。
“彷佛音尘如在目”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。