“彩质叠成五色云”的意思及全诗出处和翻译赏析
“彩质叠成五色云”全诗
灵心圆映三江月,彩质叠成五色云。
中藏宝诀峨眉去,千里提携长忆君。
分类:
作者简介(李白)
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
《酬宇文少府见赠桃竹书筒》李白 翻译、赏析和诗意
酬宇文少府见赠桃竹书筒
桃竹书筒绮绣文,良工巧妙称绝群。
灵心圆映三江月,彩质叠成五色云。
中藏宝诀峨眉去,千里提携长忆君。
中文译文:
回答宇文少府赠送的桃竹书筒
桃竹书筒上绣有精美的花纹,工艺精湛巧妙,堪称独一无二的艺术品。
书筒内部反射出三江月光,色彩绚丽叠加,犹如五彩云朵。
其中还隐藏有宝贝秘密,希望你能携带着它去峨眉山,千里之外也会长久怀念你。
诗意和赏析:
这首诗是李白为了回应宇文少府赠送他的桃竹书筒而写的。诗中描绘的是一个精美绝伦的桃竹书筒,以及其背后的意义。
首先,诗人称赞书筒上精美的绣花,赞扬了工人们的巧妙技艺。桃竹书筒上的图案绣饰华丽,显示出工匠们的出色工艺。这些精美的花纹和绣饰增添了它的艺术价值。
接下来,诗人描写了书筒背后的寓意。他说书筒内部反射出三江的月光,而且色彩丰富多样,如同五彩云朵般缤纷美丽。这里的“三江”可能指的是长江、黄河和岳阳楚江,象征着广阔和壮丽的自然景观。这种绮绣的彩色反射,使得书筒更加神奇动人。
最后,诗人提及书筒中藏有一些宝贝秘密,希望赠送者能够携带着书筒去峨眉山,并谨记彼此的情谊。这种寄托情感的方式,使得整首诗增添了浪漫和感人的情调。
整首诗描绘了一个令人惊叹和神秘的书筒,凭借其精美的绣饰和寓意,使得它成为一件独特的艺术品。通过对细节的描写和情感的寄托,诗人展示了他对赠送者的感激和深情,同时也表达了对美好事物和自然景观的赞美。
“彩质叠成五色云”全诗拼音读音对照参考
chóu yǔ wén shào fǔ jiàn zèng táo zhú shū tǒng
酬宇文少府见赠桃竹书筒
táo zhú shū tǒng qǐ xiù wén, liáng gōng qiǎo miào chēng jué qún.
桃竹书筒绮绣文,良工巧妙称绝群。
líng xīn yuán yìng sān jiāng yuè,
灵心圆映三江月,
cǎi zhì dié chéng wǔ sè yún.
彩质叠成五色云。
zhōng cáng bǎo jué é méi qù, qiān lǐ tí xié zhǎng yì jūn.
中藏宝诀峨眉去,千里提携长忆君。
“彩质叠成五色云”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。