“犬吠竹边门”的意思及全诗出处和翻译赏析

犬吠竹边门”出自宋代范师孔的《小浆铺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:quǎn fèi zhú biān mén,诗句平仄:仄仄平平平。

“犬吠竹边门”全诗

《小浆铺》
一路经行处,盘溪绕僻原。
蜂喧花外坞,犬吠竹边门

分类:

《小浆铺》范师孔 翻译、赏析和诗意

诗词:《小浆铺》

一路经行处,盘溪绕僻原。
蜂喧花外坞,犬吠竹边门。

中文译文:
行走在一条小路上,曲折地绕过溪流和偏僻的原野。
蜜蜂嗡嗡地在花丛外的小屋周围飞舞,狗在竹篱边的门口吠叫。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一幅宁静而自然的田园风景。诗人范师孔通过对细节的描绘,展现了农村生活的平凡与美好。

首句"一路经行处,盘溪绕僻原"描述了一条弯曲的小路,它蜿蜒穿过溪流,绕过偏僻的原野。这里的"经行处"指的是行走的路程,句子通过描绘景色的变化,给人一种行走的感觉。

接着,诗人描述了蜜蜂在花丛外的坞(即房屋周围)嗡嗡飞舞,狗在竹篱边的门口吠叫。这一描写增添了田园生活的喧嚣和活力,展示了乡村的宁静与生机。

整首诗以简洁的语言展示了田园景象,同时也传达了诗人对自然和宁静生活的向往。通过描写细节,诗人将读者带入了一个宁静而美丽的乡村场景,唤起了人们对自然环境的向往和喜爱。

《小浆铺》是一首以自然景色为背景的田园诗,通过描绘细腻的场景和生动的形象,表达了诗人对乡村生活的热爱和对宁静的追求。这首诗词通过简单的语言和丰富的意象,营造了一种宁静和恬淡的氛围,让读者在繁忙的现代社会中感受到一份平和与安宁。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犬吠竹边门”全诗拼音读音对照参考

xiǎo jiāng pù
小浆铺

yí lù jīng xíng chǔ, pán xī rào pì yuán.
一路经行处,盘溪绕僻原。
fēng xuān huā wài wù, quǎn fèi zhú biān mén.
蜂喧花外坞,犬吠竹边门。

“犬吠竹边门”平仄韵脚

拼音:quǎn fèi zhú biān mén
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犬吠竹边门”的相关诗句

“犬吠竹边门”的关联诗句

网友评论


* “犬吠竹边门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犬吠竹边门”出自范师孔的 《小浆铺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。