“生圣明明许从心”的意思及全诗出处和翻译赏析
“生圣明明许从心”全诗
此中若更论规矩,籍外闲人不易禁。
分类:
《岁在锻丑年始七十年正旦日书事》富弼 翻译、赏析和诗意
《岁在锻丑年始七十年正旦日书事》是宋代文学家富弼创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
岁在锻丑年始七十年正旦日书事
岁在锻丑年始七十年,
正旦日书事以为篇。
生圣明明许从心,
山川风月恣游寻。
此中若更论规矩,
籍外闲人不易禁。
译文:
在锻丑年开始的七十年,
正旦之日写下这些事。
生而具备崇尚圣明的心智,
随心所欲地游走山川、风月。
如果继续讨论礼法规矩的话,
寻求自由的闲人难以受限。
诗意和赏析:
这首诗词表达了富弼对生活的态度和价值观。他以自己七十岁的年龄和新的一年的开始为背景,以正旦之日写下这篇诗来表达自己的心境。
诗的第一句表明作者的年纪,锻丑是指生肖为牛的年份,七十年则是指作者已经七十岁高龄。这一开篇自述,展示了作者对时间的感慨和对年华的思考。
接下来的两句诗“生圣明明许从心,山川风月恣游寻”传递出富弼追求内心真实和自由的精神。他认为人生应该追求圣明的品质,而这种品质源自内心的真诚。他以山川和风月来象征自然和美好的事物,表达了自由自在地追求内心所欲的愿望。
最后两句“此中若更论规矩,籍外闲人不易禁”则反映了富弼对世俗礼法的批判。他认为只有追求内心真实和自由的人才能真正理解生活的真谛,而纷繁复杂的规矩束缚了个体的发展和追求。他将自己称为“籍外闲人”,暗示自己不受限于世俗的束缚。
整首诗表现了富弼晚年的豁达和追求自由的精神。他在岁月的积淀下,对人生和价值观有了更深入的思考,并表达了对自由和真实的向往。这种追求内心自由的态度是宋代文人的一种特征,也体现了当时士人对世俗束缚的反思。
“生圣明明许从心”全诗拼音读音对照参考
suì zài duàn chǒu nián shǐ qī shí nián zhēng dàn rì shū shì
岁在锻丑年始七十年正旦日书事
shēng shèng míng míng xǔ cóng xīn, shān chuān fēng yuè zì yóu xún.
生圣明明许从心,山川风月恣游寻。
cǐ zhōng ruò gèng lùn guī jǔ, jí wài xián rén bù yì jìn.
此中若更论规矩,籍外闲人不易禁。
“生圣明明许从心”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。